ALSO IN TERMS in Swedish translation

['ɔːlsəʊ in t3ːmz]
['ɔːlsəʊ in t3ːmz]
också i fråga
also in terms
även i fråga
also in terms
also with regard
also in relation
including in terms
even in the case
including in relation
including in respect
also in respect
including with regard
also in the case
även med avseende
including with regard
also in terms
also with regard
also in relation
including with respect
också i form
also in the form
also in terms
also in the shape
också i termer
även i form
also in the form
even in the form
also in terms
including in the form
även med tanke
also in view
even considering
even given
given also
also considering
also in the light
also in terms
bearing in mind also
also with regard
även i termer

Examples of using Also in terms in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
in the layout of the kitchen,">not only withfunctional in terms of their load, but also in terms of aesthetics.
i layouten i köket,">inte bara medfunktionell i termer av sin last, men också i fråga om estetik.
Thus, it allows much more people to stay in their usual life structures, but also in terms of health has demonstrably positive effects.
Alltså, det låter mycket mer människor att stanna i sina vanliga liv strukturer, men också i form av hälso-och har bevisligen positiva effekter.
really chic, also in terms of hairstyle.
verkligen chic, även när det gäller frisyr. Min dröm.
Now, the fact that she carried it out… indicates psychopathic obsessive behavior… in terms not only of the killing itself… but also in terms of the applied advance defense mechanism.
Nu, när hon faktiskt utförde det… antyder psykopatiskt tvångsmässigt beteende… i termer inte bara av själva mordet… men också i termer av att tillämpa avancerad försvarsmekanism.
It demonstrates that energy security requires a new approach, also in terms of European Union foreign policy.
Det visar att det krävs en ny strategi för tryggad energiförsörjning, också när det gäller Europeiska unionens utrikespolitik.
not only because of its appearance but also in terms of durables.
inte enbart av visuella skäl men också i fråga om hållbarhet.
Lovely apartment, both in terms of area and the location, but also in terms of design and quality furniture,
Härlig lägenhet, både vad gäller storlek och när det gäller läge, men även när det gäller design och kvalitetsmöbler,
location are a tourist element, also in terms of human wealth and price level.
platsen är en turist element, även i form av mänskligt välstånd och prisnivå.
supporting patients but also in terms of the emotional strain involved.
stöd till patienterna, utan även med tanke på den emotionella belastning som följer.
though they have a higher price, but also in terms of quality to justify all expectations.
de har ett högre pris, men också när det gäller kvalitet för att rättfärdiga alla förväntningar.
Good working conditions complement a policy that aims to improve employment not only in terms of quantity but also in terms of quality.
Goda arbetsvillkor kompletterar en politik som syftar till att förbättra sysselsättningen, inte bara i fråga om kvantitet utan också i fråga om kvalitet.
They differ best curtain rods not only in terms of their design, but also in terms of their execution.
De skiljer sig åt bästa gardinstänger inte bara när det gäller deras design, utan också när det gäller utförandet.
We value research not only in economic terms, I want to add, but also in terms of welfare, health and environment.
Inte enbart i ekonomiska termer ska sägas, utan även i termer av välfärd, hälsa och miljö.
A drawer that will last for generations both in terms of sustainability, but also in terms of design.
En byrå som kommer att hålla i generationer framåt både med tanke på hållbarheten men även med tanke på designen.
not only from a logistical point of view, but also in terms of reacting quickly
inte bara ur logistisk synpunkt, utan också när det gäller att reagera snabbt
that this is a scandal not only as regards health and the environment, but also in terms of competition.
detta är en skandal inte bara när det gäller hälsa och miljö utan också när det gäller konkurrensen.
We furthermore note a favourable symbiosis between Östersund and Åre, also in terms of investments and the willingness to invest.
Vi noterar vidare en gynnsam symbios mellan Östersund och Åre, också när det gäller investeringar och finansieringsvillighet.
In Development, the impact on SMEs active in the sector has been positive, also in terms of enabling them to formulate better business plans for their productions.
När det gäller utvecklingssektorn har påverkan på de små och medelstora företagen i sektorn varit positiv, också när det gäller deras förmåga att utarbeta bättre affärsplaner för sina produktioner.
Most evidently when it comes to programming, but also in terms of methodology and working in teams.
Speciellt när det gäller programmering, men också vad gäller metodik och arbete i lag.
Further progress has been registered also in terms of the economic criteria and as regards the ability to take on the obligations of membership.
Också beträffande de ekonomiska kriterierna och förmågan att uppfylla de skyldigheter som ett medlemskap medför har ytterligare framsteg noterats.
Results: 168, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish