EUROPEAN ORDER FOR PAYMENT PROCEDURE in Hungarian translation

[ˌjʊərə'piən 'ɔːdər fɔːr 'peimənt prə'siːdʒər]
[ˌjʊərə'piən 'ɔːdər fɔːr 'peimənt prə'siːdʒər]
az európai fizetési meghagyásos eljárás
european order for payment procedure
az európai fizetési meghagyásos eljárást
european order for payment procedure
az európai fizetési meghagyásos eljárásról
european order for payment procedure

Examples of using European order for payment procedure in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The European order for payment procedure is hereby established for the collection of uncontested pecuniary claims for a specific amount that have fallen due at the time when the application for a European order for payment is submitted.
Az európai fizetési meghagyásos eljárás azon meghatározott összegű, nem vitatott pénzbeli követelések behajtására irányul, amelyek az európai fizetési meghagyásra irányuló kérelem benyújtásának időpontjában már lejártak.
When citizens are aware of the procedure, the European order for payment procedure is generally regarded as a useful procedure for the enforcement of cross-border civil monetary claims that are likely to be uncontested by the defendant.
Amikor a polgárok ismerik az eljárást, az európai fizetési meghagyásos eljárást általában hasznosnak tartják a határokon átnyúló polgári pénzügyi igények végrehajtására irányuló ügyekben, amelyeket a kötelezett valószínűleg nem vitat.
In that context, it is particularly essential to underscore the effects of the combination of the legal instrument chosen(Regulation) with the optional nature of the European order for payment procedure in relation to comparable mechanisms under the national procedural law of the Member States.
Ebben az összefüggésben különösen lényeges hangsúlyozni a választott jogi eszköz(rendelet) és az európai fizetési meghagyásos eljárás nem kötelező jellege kombinációjának hatásait a tagállamok nemzeti eljárási joga szerinti hasonló mechanizmusokkal kapcsolatban.
A statement of defence filed within the time limit should terminate the European order for payment procedure and should lead to an automatic transfer of the case to ordinary civil proceedings unless the claimant has explicitly requested to discontinue the proceedings in that event.
A határidőn belül benyújtott védekezési nyilatkozatnak az európai fizetési meghagyásos eljárást le kell zárnia, és annak automatikusan rendes polgári eljárássá kell alakulnia, kivéve, ha e tekintetben a jogosult kifejezetten kérte erre az esetre az eljárás megszüntetését.
impact on costs and delays of the procedure even if the European order for payment procedure is a procedure where the parties are not required to provide
késleltetik az eljárást még akkor is, ha az európai fizetési meghagyásos eljárás olyan eljárás, amely során a feleknek nem kell bizonyítékokat benyújtaniuk
A statement of opposition filed within the time limit should terminate the European order for payment procedure and should lead to an automatic transfer of the case to ordinary civil proceedings unless the claimant has explicitly requested to discontinue the proceedings in that event.
A határidőn belül benyújtott ellentmondás lezárja az európai fizetési meghagyásos eljárást, ami automatikusan rendes polgári eljárássá alakul, kivéve, ha a jogosult kifejezetten kérte erre az esetre az eljárás megszüntetését.
as the Advocate General noted at point 36 of his Opinion, that the European order for payment procedure and the subsequent ordinary civil proceedings,
főtanácsnok indítványának 36. pontjában megállapította-, hogy az európai fizetési meghagyásos eljárás és az azt követő polgári peres eljárás főszabály szerint egy
The European order for payment procedure was introduced to simplify, speed up and reduce the costs
Az európai fizetési meghagyásos eljárást az elismert követelések visszafizettetésével kapcsolatos eljárások egyszerűsítése,
the European Judicial Network in Civil and Commercial Matters of 29-30 May 2013, the operation of European procedures, including the European order for payment procedure, was discussed at technical level on the basis of two Commission working documents.
kereskedelmi ügyekben létrehozott Európai Igazságügyi Hálózat kapcsolattartó pontjainak május között megrendezett 45. ülésén az európai eljárások ideértve az európai fizetési meghagyásos eljárást is működését vitatták meg szakértői szinten két bizottsági munkadokumentum alapján.
The European order for payment procedure should not replace or harmonise the existing mechanisms for
Az európai fizetési meghagyásos eljárásnak nem kell a nem vitatott követelések behajtására irányuló,
for example concerning the choice of a Regulation as the appropriate instrument and the fact that the European order for payment procedure should represent an alternative to the procedures existing under the national law of the Member States.
például a rendelet mint megfelelő eszköz választását, és azt a tényt illetően, hogy az európai fizetési meghagyásos eljárásnak alternatívát kell jelentenie a tagállami nemzeti joga szerinti jelenlegi eljárások mellett.
recital 8 of the proposal should be reworded to stipulate clearly that the European order for payment procedure is an alternative only to other common- summary
a javaslat 8. preambulumbekezdését át kell fogalmazni, hogy világosan szerepeljen bennük, hogy az európai fizetési meghagyási eljárás csak más közösségi- gyorsított vagy rendes- eljárások alternatívája lehet,
Should the European order for payment procedure require the presentation of documentary evidence to support the claim at issue
Az európai fizetési meghagyásos eljárás megkövetelje-e az adott követelés okirati bizonyítékkal történő alátámasztását,
they will not necessarily be conducted in the same court as that in which the European order for payment procedure is pursued.
vitatásának hiányában- a származási tagállamban folytatódik, de nem szükségszerűen ugyanazon bíróság előtt, mint az európai fizetési meghagyásos eljárás.
Whereas, in certain Member States in which the European Order for Payment Procedure is not applied in conformity with the current regulation,
Mivel bizonyos tagállamokban, ahol az európai fizetési meghagyásos eljárást nem alkalmazzák a jelen rendeletnek megfelelően,
Judicial cooperation in civil matters- European order for payment procedure- Regulation No 1896/2006- Statement of opposition to the European order for payment which does not contain any challenge to the jurisdiction of the court of the Member State of origin- Effects- Entering of an appearance by the defendant for the purposes of Article 24 of Regulation No 44/2001- None- Statement of opposition containing arguments relating to substance- No effect.
Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés- Európai fizetési meghagyásos eljárás- A 1896/2006 rendelet- Az európai fizetési meghagyással szembeni ellentmondás, amely nem tartalmazza a származási tagállam joghatóságának vitatását- Joghatások- Az alperesnek a 44/2001 rendelet 24. cikke értelmében vett megjelenése- Hiány- Érdemi jogalapokat tartalmazó ellentmondás- Hatás hiánya.
That conclusion is all the more compelling in that the European order for payment procedure established by Regulation No 1896/2006 is not adversarial,
Az előző következtetés annál is inkább érvényes, mivel az 1896/2006 rendelettel létrehozott európai fizetési meghagyásos eljárás nem kontradiktórius, abban az értelemben, hogy a nemzeti
Judicial cooperation in civil matters- European order for payment procedure- Regulation No 1896/2006- Designation of a court with territorial jurisdiction to hear contentious proceedings relating to a debt giving rise to a European order for payment following the defendant's statement of opposition to that order- Applicability of Regulation No 44/2001- Respect for effectiveness and the rights of the defence.
Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés- Európai fizetési meghagyásos eljárás- A 1896/2006 rendelet- A kötelezettnek az európai fizetési meghagyással szembeni ellentmondása folytán perré alakult, az e meghagyás tárgyát képező követeléssel kapcsolatos eljárás lefolytatására illetékes bíróság kijelölése- A 44/2001 rendelet alkalmazhatósága- A hatékony érvényesülés és a védelemhez való jog tiszteletben tartása.
Judicial cooperation in civil matters- European order for payment procedure- Regulation No 1896/2006- Obligations of a court seised in order to designate the court with territorial
Polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés- Európai fizetési meghagyásos eljárás- A 1896/2006 rendelet- A kötelezettnek az európai fizetési meghagyással szembeni ellentmondása folytán perré alakult,
Initiation of domestic and European order for payment procedures;
Belföldi és uniós fizetési meghagyásos eljárások megindítása;
Results: 54, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian