HAVEN in Hungarian translation

['heivn]
['heivn]
menedék
shelter
refuge
haven
sanctuary
asylum
retreat
dogville
kikötő
port
harbor
harbour
marina
dock
seaport
pier
haven
menedéket
shelter
refuge
haven
sanctuary
asylum
retreat
dogville
paradicsoma
tomato
paradise
heaven
heaven
haven
a rév
ferry
haven
menedékhelyévé
shelter
refuge
retreat
sanctuary
safe haven
menedéke
shelter
refuge
haven
sanctuary
asylum
retreat
dogville
menedékévé
shelter
refuge
haven
sanctuary
asylum
retreat
dogville
paradicsom
tomato
paradise
heaven
kikötője
port
harbor
harbour
marina
dock
seaport
pier
haven
kikötőbe
port
harbor
harbour
marina
dock
seaport
pier
haven
kikötőként
port
harbor
harbour
marina
dock
seaport
pier
haven

Examples of using Haven in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Neighborhoods station became a haven for many criminals, deserters
Környező állomás menedékévé vált sok bűnöző,
Come and discover this haven of peace!
Gyere, hogy felfedezzék ezt a béke menedéke…!
Haven adventure map 1 Haven adventure map 2 Haven adventure map 3 Necropolis adventure map.
Menedék kalandtérkép 1 Menedék kalandtérkép 2 Menedék kalandtérkép 3 Holtváros kalandtérkép.
Haven also has a lot of gas leaks.
Ja és Havenben sokszor van gázszivárgás is.
Duke brought her here to Haven to help all of us?
Duke hozta ide Havenbe, hogy segítsen rajtunk. Készen állsz?
We cannot let Afghanistan become a haven for terrorists again.
Afganisztán nem válhat újra a nemzetközi terrorizmus menedékévé.
That's scary. That's not like an offshore tax haven, is it?
Ez nem olyan, mint egy offshore adó paradicsom, igaz?
is an eco-tourism treasure and a haven for wildlife.
egy ökoturisztikai kincs és a vadvilág menedéke.
Haven battle map 1 Haven battle map 2 Haven battle map 3 Necropolis battle map.
Menedék csatakép 1 Menedék csatakép 2 Menedék csatakép 3 Holtváros csatakép.
This, coming back to Haven to try and help us fix the Troubles,
Az, hogy visszajött Havenbe, hogy segítsen a problémákkal,
That I have relatives in Haven that I didn't even know about?
Hogy vannak rokonaim Havenben, amiről én még csak nem is tudtam?
Zebulun shall live by the sea shore and be a haven for ships.
Zebulon a tenger partján lakik és a hajók kikötője lesz.
Inverness Marina is a new yacht haven with berth secure marina.
Inverness Marina egy új jacht paradicsom horgonyzó biztonságos kikötő.
The monster's secret haven.
A szörny titkos menedéke.
Europe can become a haven of security in a changing world.
A változó világban Európa a biztonság menedékévé válhat.
Go up to Green Haven and speak to him!
Menjen el Green Havenbe, és beszéljen vele!
New Haven will be crawling with cops!
New Havenben nyüzsögni fognak a zsaruk,
and he led them into the haven that they desired.
Ő pedig az általuk vágyott kikötőbe vezeti őket.
It's a big tax haven for the russians.
Ez egy nagy adó kikötője az oroszoknak.
You didn't come back to Haven to collect from Dave.
Nem azért jöttél vissza Havenbe, hogy begyűjtsd Dave tartozását.
Results: 870, Time: 0.0707

Top dictionary queries

English - Hungarian