HAVEN in Turkish translation

['heivn]
['heivn]
havenı
haven
sığınak
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
havendan
haven
cennet
heaven
paradise
eden
garden
haven
cenneti
heaven
paradise
eden
garden
haven
bölgesi
district
area
zone
region
county
territory
sector
local
precinct
field
sığınağına
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
sığınağı
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
havende
and
sığınağın
shelter
bunker
sanctuary
refuge
haven
lair
asylum
hideout
stronghold
hideaway
bölge
district
area
zone
region
county
territory
sector
local
precinct
field
cennetimi
heaven
paradise
eden
garden
haven
cennetini
heaven
paradise
eden
garden
haven
bölgesini
district
area
zone
region
county
territory
sector
local
precinct
field
haveni
and
havenin
and

Examples of using Haven in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A haven of peace that seemed part of some other world.
Bu dünyanın dışından bir huzur cenneti gibiydi.
A haven of peace.
Barış limanı.
I think maybe I could start over in New Haven, you know?
Belki New Havende tekrar başlarım, biliyor musun?
I don't think he's going to be impressed after this happened in Saint's Haven.
Azizin Sığınağına olanlardan sonra etkileneceğini hiç sanmıyorum.
I decided to leave that haven. Maybe I felt it coming.
O sığınağı terk etmeye karar verdiğimde belki de olacakları hissetmiştim.
You want to get rid of the Haven inside of you?
İçindeki Havendan kurtulmak mı istiyorsun?
It's like a haven for freaks.
Sanki ucubeler için sığınak gibi.
The reason why I like to bring people here is because this is the food haven.
İnsanları buraya getirmeyi seviyorum çünkü burası yemek cenneti.
Aren't you supposed to be in New Haven?
New Havende olman gerekmiyor muydu senin?
We're marching back to Saint's Haven and building us a new ship.
Azizin Sığınağına geri gidip orada kendimize yeni bir gemi inşa edeceğiz.
It would gladden my heart if it became your haven, too. And.
Senin de sığınağın olsaydı kalbimi mutlu ederdi. Ayrıca.
But it's a perfect monster's haven.
Ama orası mükemmel bir canavar sığınağı.
Nathan, I can convince Roy to leave Haven.
Nathan, Royu Havendan gitmeye ikna edebilirim.
Haven for God's Orphans.
Tanrının Yetimleri İçin Sığınak.
Jodie is a student at Yale, in New Haven.
New Havende. Jodie Yalede okuyordu.
And, well… it would gladden my heart if it became your haven, too.
Senin de sığınağın olsaydı kalbimi mutlu ederdi. Ayrıca.
The monster's secret haven.
Canavarın gizli sığınağı.
A"safe haven" abandoned.
Terk edilmiş'' Güvenli bölge.
It's a haven for people like me.
Benim gibi insanlara sığınak oluyor.
Haven" means, uh, a place of refuge.
Sığınağın'' anlamı da mülteciler için yer.
Results: 725, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - Turkish