IF YOU DON'T TAKE in Hungarian translation

[if juː dəʊnt teik]
[if juː dəʊnt teik]
ha nem veszed
if you don't buy
if you do not take
if you're not taking
if you're not gonna buy
ha nem fogadod el
if you do not accept
if he won't accept
ha nem vállalsz
if you don't take
ha nem szedi
ha nem viszed
ha nem tesz
if you do not take
if you don't do
if you do not make
if you do not put
when you do put
if you haven't put
if you don't act
ha nem veszi
if you don't buy
if you do not take
if you're not taking
if you're not gonna buy
ha nem fogadja el
if you do not accept
if he won't accept
ha nem veszik
if you don't buy
if you do not take
if you're not taking
if you're not gonna buy
ha nem vesszük
if you don't buy
if you do not take
if you're not taking
if you're not gonna buy
ha nem vállal
if you don't take
ha nem vállalod
if you don't take
ha nem szeded

Examples of using If you don't take in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
If you don't take her off your wall… how will you get her out of your heart?
Ha nem veszed le őt a falról… hogy fogod kitenni a szívedből?
If you don't take the game too seriously,
Ha nem vesszük komolyan a játékait
Look… if you don't take this job, I'm gonna kick your ass.
Nézze… Ha nem veszi ezt a munkát, én megpróbálom a seggedet.
If you don't take this deal, you will become like me.
Ha nem fogadja el ezt az alkut… olyanná válik, mint én.
You will lose your head if you don't take your hands off me.
Jobban is fel fogom, ha nem veszed le róla a kezed.
Only if you don't take it.
Csak ha nem szeded őket.
But if you don't take the show too seriously,
De ha nem vesszük túl komolyan a könyvet
If you don't take it out of my pocket, it's just gonna ring like that forever.
Ha nem veszi ki a zsebemből, egész végig csörögni fog.
But you will definitely be ousted if you don't take this deal.
De akkor is biztosan így jár, ha nem fogadja el ezt az alkut.
Work." If you don't take out his battery, he just keeps going all day.
Ha nem veszi ki belőle valaki az elemet, akkor egész nap folytatja.
What happens if you don't take me seriously?
Mi történik, ha nem vesszük komolyan?
If you don't take it serious, it won't take you serious.
Ha nem veszi komolyan, ő sem fogja önt komolyan venni..
If you don't take your hands off of me. In the next 2 seconds.
Ha nem veszi le rólam a kezét most azonnal.
If you don't take serious of it, you will lose significant money later.
Ha nem veszi komolyan, akkor el fogja veszíteni jelentős pénzt később.
If you don't take PF into account, you may under size your UPS.
Ha nem veszi figyelembe a PF értéket, alulméretezheti UPS-ét.
If you don't take her, we will start an investigation.
Ha nem veszi magához, eljárást indítunk.
Dude, you're gonna lose her if you don't take your thumb out.
Haver, te fogod elveszíteni, ha nem veszi a hüvelykujját.
If you don't take me with you, I'm going to follow you… to the very end.
Ha nem viszel magaddal, én követni foglak téged… a végéig.
Why would they take you seriously if you don't take them seriously?
Akkor miért csodálkozol, ha nem vesznek komolyan?
I'm busy and if you don't take your ancestors and get out of here.
Fáradt vagyok, és ha nem viszik innen az őseiket, és mennek innen.
Results: 140, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian