IN ORDER TO MAINTAIN in Hungarian translation

[in 'ɔːdər tə mein'tein]
[in 'ɔːdər tə mein'tein]
annak érdekében hogy fenntartsák
tartása érdekében
azért hogy fenntartsuk
annak érdekében hogy fenntartsuk
annak érdekében hogy fenntartsa
fennmaradása érdekében

Examples of using In order to maintain in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
In order to maintain the balance, a continual supply of external sources of antioxidants is necessary in order to obtain the maximum benefits.
Annak érdekében, hogy fenntartsuk az egyensúlyt, folyamatos kiegészítő forrásra, kívülről bevitt antioxidánsokra van szükség annak érdekében, hogy kihasználhassuk az antioxidánsok maximális előnyét.
Usually, in order to maintain the distance from a piece of slats,
Általában, annak érdekében, hogy fenntartsák a távolságot egy lécrésztől,
(110) In this respect the investigation showed that, the Community industry was forced to decrease its sales prices in order to maintain its market share.
(110) Ezzel kapcsolatban a vizsgálat kimutatta, hogy a közösségi iparág piaci részesedésének megtartása érdekében kénytelen volt csökkenteni az értékesítési árakat.
We prefer mid-size groups(+/- 10) in order to maintain the quality but to still have enough interaction.
Mi inkább közepes méretű csoportokat preferálunk(+/- 10) annak érdekében, hogy fenntartsuk a minőséget, de elég lehetőség legyen különböző interakciókra is.
The Petti family continues to invest in the company in order to maintain and improve its great position in the field.
A Petti család folyamatosan új beruházásokat hoz létre, annak érdekében, hogy fenntartsa és javítsa kiemelkedő pozícióját a térségben.
the bottom overblown flowers robbed in order to maintain a fresh appearance of the plant.
az alsó elvirágzott virágokat kirabolták annak érdekében, hogy fenntartsák a friss megjelenést az üzem.
destruction of nation states in order to maintain peace and humanity.
lerombolását a béke és az emberiség megtartása érdekében" nyíltan propagálják.
In order to maintain balance, a steady supply of external sources of antioxidants is important in order to obtain the maximum benefits of antioxidants.
Annak érdekében, hogy fenntartsuk az egyensúlyt, folyamatos kiegészítő forrásra, kívülről bevitt antioxidánsokra van szükség annak érdekében, hogy kihasználhassuk az antioxidánsok maximális előnyét.
The left cerebral hemisphere is largely responsible for creating a coherent belief system, in order to maintain a sense of continuity towards our lives.
A bal agyfélteke nagyban felelős azért, hogy egy koherens hitrendszert hoz létre, annak érdekében, hogy fenntartsa a folytonosság érzetét életünk iránt.
If you pay attention to the location will appear in the cans do not forget to collect them in order to maintain the fuel level.
Ha figyel arra a helyre jelenik meg a dobozokat ne felejtsd el, hogy összegyűjti őket annak érdekében, hogy fenntartsák az üzemanyag szintet.
Some competitive bodybuilders will use it early on in a cutting phase in order to maintain fullness, and it will provide lean tissue protection;
Egyes versenyző testépítők korai szakaszban használják a vágási fázisban a teljesség megtartása érdekében, és biztosítja a sovány szövetek védelmét;
In order to maintain the high quality of fresh fish products,
Annak érdekében, hogy fenntartsuk a friss haltermékek kiváló minőségét,
The creators of the game decided not to burden it with unnecessary locations, in order to maintain your comfort in the passing game.
Az alkotók a játék úgy döntött, hogy ne terhelje meg a felesleges helyeken, annak érdekében, hogy fenntartsák a kényelmet a múló játék.
A cooperative enterprise will sacrifice return on capital in order to maintain employment and investments.
A szövetkezeti vállalatok hajlandóak feláldozni a tőkehozamot a foglalkoztatás és a beruházások megtartása érdekében.
We collect information from all our Services in order to maintain, provide, protect
Információkat gyűjtünk az összes Szolgáltatásunkból, annak érdekében, hogy fenntartsuk, szolgáltassuk,
is chosen in order to maintain the maximal functionality of the extract.
úgy választjuk meg, annak érdekében, hogy fenntartsák a maximális funkcionalitás a kivonat.
Pending a decision, the Member State concerned may maintain in its trade dealings the relevant requirements needed in order to maintain its status.
A döntés meghozataláig az érintett tagállam továbbra is fenntarthatja kereskedelmében a minősítésének megtartása érdekében szükséges követelményeket.
This is particularly important in order to maintain the future competitiveness of Europe's ports,
Ez különösen fontos annak érdekében, hogy fenntartsuk az olyan európai kikötők jövőbeni versenyképességét,
requires a much more frequent dosing schedule, in order to maintain stable blood levels.
előírja a sokkal gyakoribb adagolási rendet, annak érdekében, hogy fenntartsák a stabil vérszintet.
In order to maintain the balance, a continuous supplemental source of external antioxidants are necessary in order to obtain the maximum benefits of antioxidants.
Annak érdekében, hogy fenntartsuk az egyensúlyt, folyamatos kiegészítő forrásra, kívülről bevitt antioxidánsokra van szükség annak érdekében, hogy kihasználhassuk az antioxidánsok maximális előnyét.
Results: 528, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian