IN SPECIFIC SITUATIONS in Hungarian translation

[in spə'sifik ˌsitʃʊ'eiʃnz]
[in spə'sifik ˌsitʃʊ'eiʃnz]
konkrét helyzetekben
specific situation
különleges helyzetekben
special situation
unique situation
particular situation
meghatározott helyzetekben
the situations set out
speciális helyzetekben
special situation
egyedi helyzetekben
unique situation

Examples of using In specific situations in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
image files, automated functions which assist in specific situations, and….
automatikus funkciók, amelyek segítik a konkrét helyzetekben, és paletta dobozok….
(15) A prerequisite for effective coordination and cooperation between Member States' consular authorities is to establish the different types of assistance which are delivered in specific situations.
(15) A tagállamok konzuli hatóságai közötti hatékony koordináció és együttműködés előfeltétele a konkrét helyzetekben nyújtandó segítség különböző típusainak meghatározása.
On request of a Member State, the Commission, in accordance with the procedure laid down in Article 36, may grant exceptions to this delay in specific situations.
A tagállam kérelme alapján a Bizottság a 36. cikkben meghatározott eljárásnak megfelelően sajátos helyzetekben engedélyezheti a fent említett szabályoktól való eltérést.
their suitability in specific situations, bio-based waste management,
azok alkalmasságát bizonyos helyzetekben, bioalapú hulladékgazdálkodás,
The Regulation lays down directly applicable provisions which aim at preventing these practices in specific situations where there is no objective justification for different treatment based on nationality,
A rendelet közvetlenül alkalmazandó rendelkezéseket állapít meg, amelyek célja az ilyen gyakorlatok megakadályozása olyan konkrét helyzetekben, amikor az állampolgárság, lakóhely vagy letelepedési hely alapján
their suitability in specific situations, bio-based waste management,
azok alkalmazhatóságát bizonyos helyzetekben, a bioalapú hulladékgazdálkodást,
The Geo-Blocking Regulation lays down directly applicable provisions which aim at preventing these practices in specific situations where there is no objective justification for different treatment based on nationality,
A rendelet közvetlenül alkalmazandó rendelkezéseket állapít meg, amelyek célja az ilyen gyakorlatok megakadályozása olyan konkrét helyzetekben, amikor az állampolgárság, lakóhely vagy letelepedési hely alapján
In specific situations, the possibility for cooperation with nuclear operators should also be maintained for the performance and results of the comprehensive and transparent risk and safety assessments('stress tests'),
Különleges helyzetekben a nukleáris létesítmények üzemeltetőivel folytatott együttműködés lehetőségét fenn kell tartani a Fukushima-Daiichi balesetet követően az EU-ban kifejlesztett átfogó
For beginners this tool can also provide assistance in training and orientation in specific situations, and for professionals it will become a worthy assistant in the implementation of operational activities(matching currencies and dynamics).
Kezdő ezt az eszközt is nyújt segítséget a képzés és iránymutatás bizonyos helyzetekben, a szakemberek, és ez lesz egy jó eszköz a operatív tevékenységek végrehajtását(összehasonlítva a trendek valuták és hangszórók).
EU institutions have some discretion about the languages to use in specific situations.
jogkörrel rendelkeznek arra vonatkozóan, hogy milyen nyelvet használnak speciális helyzetekben.
If you are ever in any doubt about how to behave in specific situations or wish to report what might be a violation of the Code, there are several ways of doing this.
Ha bárkinek bármilyen kétsége van azt illetően, hogyan viselkedjen egy adott szituációban vagy jelentést kíván tenni a Kódex rendelkezéseinek megsértését jelentő eseményről vagy eljárásról, több módon is lehetősége van kérdéseinek vagy beszámolójának közlésére.
The above descriptions are simplistic, due primarily to the fact that the adopted polity model may manifest in various ways in specific situations, and in the case of certain state actions,
A fenti leírások leegyszerűsítők, amit elsősorban az magyaráz, hogy a követett állammodell az egyes helyzetekben eltérő módon nyilvánulhat meg, illetve természetesen az egyes
(27) In specific situations, also the organiser should also be entitled to terminate the contract before the start of the package without paying compensation,
(27) Egyes konkrét helyzetekben az utazásszervezőnek is jogosultnak kell lennie arra, hogy a csomag megkezdése előtt kártérítés fizetése nélkül elálljon a szerződéstől,
direct support in specific situations such as housing,
közvetlen támogatás konkrét helyzetekben, mint amilyen a lakhatás,
Although, in specific situations, informing an appellant of a problem of admissibility which cannot be remedied may certainly protect that appellant from a decision based on reasoning which has not been subject to an exchange of views,
Noha különleges helyzetekben valamely, orvosolhatatlan elfogadhatósági problémáról történő értesítés természetesen szolgálhat arra, hogy a fellebbezőt védelmezze valamely, jogvita tárgyát nem képező érvelésen alapuló határozattal szemben, az ilyen általános jellegű értesítési
For the longer term, I think we have to tailor the Social Fund in a way that can be more effective in specific situations and in counterbalancing the impact of uneven economic development inside the Union, which has already
Úgy vélem, hogy hosszabb távon úgy kell átalakítanunk a Szociális Alapot, hogy meghatározott helyzetekben hatékonyabban működhessen, és ellensúlyozhassa az Unión belüli egyenetlen gazdasági fejlődés hatásait,
remit of EU law) and infringement procedures with limited effect(used in specific situations falling within the scope of EU law), the Commission, in 2014, launched an‘EU Framework to strengthen the Rule of Law'.
az uniós jog hatálya alá tartozó különleges helyzetekben alkalmazott, korlátozott hatású kötelezettségszegési eljárások közötti szakadék áthidalására a Bizottság 2014-ben elindította a„jogállamiság megerősítésére irányuló uniós keretet”.
Your device has been tested in a controlled environment and certified to be water- and dust-resistant in specific situations(meets requirements of classification IP68 as described by the international standard IEC 60529-Degrees of Protection provided by Enclosures[IP Code];
A terméket kontrollált környezetben tesztelték, és bizonyos körülmények között víz- és porállónak bizonyult(megfelel az IP68 besorolás követelményeinek az IEC 60529- Villamos gyártmányok burkolatai által nyújtott védettségi fokozatok(IP-kódok)
the Member States' laws, regulations and administrative provisions relating to the supervision of a number of stocks and the monitoring, in specific situations, of certain commercial transactions concerning those stocks.
közigazgatási rendelkezések közelítésére irányul, amelyek bizonyos értékpapírok felügyeletével és meghatározott helyzetekben a fent említett értékpapírokra vonatkozó bizonyos kereskedelmi ügyletek ellenőrzésével kapcsolatosak.
Selected CCS technologies may become economically viable by 2020 in specific situations, e.g. in favourable locations
A szén-dioxid-elkülönítés és ‑tárolás néhány kiválasztott technológiája 2020-ra bizonyos körülmények között például kedvező helyszíneken vagy országokban, ahol támogatásukra külön
Results: 52, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian