IN THE MAJORITY OF CASES in Hungarian translation

[in ðə mə'dʒɒriti ɒv 'keisiz]
[in ðə mə'dʒɒriti ɒv 'keisiz]
a legtöbb esetben
most cases
most events
most of the incidents
az esetek nagy részében
sok esetben
many cases
az esetek túlnyomó részében
az esetek nagyobb részében
az ügyek többségében

Examples of using In the majority of cases in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
multitude of organsparticipates in the regulation of water-salt metabolism, therefore, in the majority of cases, it is not immediately possible to establish the specific cause of the problem.
hogy sok szerv vanrészt vesz a víz-só anyagcseréjének szabályozásában, ezért a legtöbb esetben nem lehet azonnal meghatározni a probléma konkrét okait.
In the majority of cases a single dose of Ruconest is sufficient to treat an acute angioedema attack.
Az esetek nagy részében egyetlen adag Ruconest elegendő egy akut angioödéma-roham kezeléséhez.
Contents: Causes Symptoms Treatment Symptoms violent reaction of the immune system to certain substances in the majority of cases occur on the face.
Tartalom: okoz Tünetek Kezelés tünetei heves reakció az immunrendszer bizonyos anyagok a legtöbb esetben fordul elő az arcon.
In the majority of cases seen, itching occurred within the first month of treatment
A megfigyelt esetek többségében a viszketés a kezelés első hónapjában jelentkezett,
It seems probable that, in the majority of cases, the exact time and manner of a
Valószínűnek tűnik, hogy az esetek nagy többségében az ember halálának pontos ideje
In the majority of cases, those who present themselves as judges, making heavy moral judgments,
Az esetek nagy többségében, aki ítélő bíróként lép fel,
Still, in the majority of cases of pulmonary fibrosis the exact cause is unknown, which is what idiopathic means.
A tüdőfibrózisos esetek zömében azonban a pontos ok nem ismert, ezt jelenti az idiopatikus jelző.
In the majority of cases, one who gains that level no longer needs a physical body.
Az esetek döntő többségében annak, aki eljutott erre a szintre, nincs többé szüksége fizikai testre.
It seems probable, therefore, that in the majority of cases the exact time and manner of a
Valószínűnek tűnik, hogy az esetek nagy többségében az ember halálának pontos ideje
In the majority of cases, the tumor does not manifest itself,
Vbolshinstve esetekben a tumor nem ölt testet,
In the majority of cases, the problem disappears by itself,
Az esetek túlnyomó többségében a probléma magától megszűnik,
In the majority of cases of atypical illness, CD4 counts were above 350 cells/mm3
Az atipikus betegség legtöbb esetben a CD4-számot 350 sejt/ mm3 fölött regisztrálták,
In the majority of cases, people can not find the deleted photos kept on the iCloud website.
Az esetek többségébenAz emberek nem találják meg az iCloud weboldalán tárolt törölt fotókat.
In the majority of cases of geographic tongue refers to the painless pathology- the disease is not accompanied by any complaints and symptoms.
Az esetek túlnyomó többségében a földrajzi nyelv fájdalommentes kórképekre utal- a betegséghez nem jár semmilyen panasz és fájdalmas érzés.
In the majority of cases, a person's digital identity is expressed as a simple username.
Az esetek nagy többségében a személyek digitális identitását egy egyszerű felhasználó név fejezi ki.
In the majority of cases, vomiting was transient
Az esetek túlnyomó többségében a hányás átmeneti jellegű
these problems clearly sorted themselves out in the majority of cases.
jelzett valamilyen evési zavart, ezek a problémák az esetek túlnyomó többségében rendeződtek.
water vapour, why does no phantom appear in the majority of cases?
akkor miért nem jelenik meg a fantom az esetek legnagyobb többségében?
In the majority of cases, notreatment is not needed,
Az esetek többségében nemkezelés nem szükséges,
All this goes on for so many years that, in the majority of cases, when infringement proceedings reach the European Court of Justice we are acting'at the point of death',
Mindez olyan régóta tart, hogy a legtöbb esetben mire a jogsértési eljárások eljutnak az Európai Bírósághoz, mi már az"utolsó utáni pillanatban” cselekszünk,
Results: 312, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian