IN THE SHORT RUN in Hungarian translation

[in ðə ʃɔːt rʌn]
[in ðə ʃɔːt rʌn]
rövid távon
short-term
the short term

Examples of using In the short run in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
While in the short run, the inflow of refugees is set to increase public expenditure
Míg a menekültek beáramlása rövid távon minden bizonnyal megemeli a közkiadásokat
For example, one study finds that that wages in the EU-15 are on average only 0.08% lower in the short run than they would have been without additional mobility from the EU-8,
Egy tanulmány szerint például a bérek az EU-15 országokban rövid távon átlagosan csak 0,08 százalékkal alacsonyabbak mint az EU-8 országaiból érkező mobilitás nélkül lennének,
commensalism or parasitism, in the short run(the last few millennia)
szimbiotizmusnak lesz tekinthető, rövid távon(az elmúlt néhány évezred)
Hungary that was insoluble in the short run but there were much more fields(transportation,
amit ne lehetne rövid távon megoldani, viszont számos terület(közlekedés,
the fall of which would be adverse to Latin America in the short run, but would help increase real income
változója az elsődleges árucikkek ára, amelyek csökkenése rövid távon kedvezőtlen hatással lehet Latin-Amerikára,
In the short run, through its challenge to the values and the language of technocratic governance,
Rövid távon, a technokrata kormányzás nyelvét
In the short run Eurojust is expected to continue conducting its core activities,
Rövid távon az Eurojust folytatja alapvető tevékenységeit, nevezetesen a határokon
The new Directives do not provide for an all electronic notification system; this would not be feasible in the short run given the different levels of development
Az új irányelvek nem biztosítanak egy teljes mértékig elektronikus értesítési rendszert; ez rövid távon nem lenne megvalósítható amiatt,
may of course vary, but paying the fee of the developer is a profitable investment even in the short run.
óradíjak persze változatosak lehetnek, de a fejlesztő munkadíja már rövid távon megtérülő befektetés.
approved by the EU, we will not be forced to reduce debts in the short run, but we will be accorded some time and flexibility.
ezt az EU elfogadja, akkor nem kell majd rövid távon csökkenteni az adósságot, lehet majd kapni egy kis időt és rugalmasságot.
this could mean that higher total emissions could be accepted in the short run, without however calling into question the 2050 European reduction target.
éghajlati hatás mellett valósul meg Európában, mint más régiókban, addig rövid távon magasabb összkibocsátás is elfogadható, ha az nem veszélyezteti a 2050-es távlatban kitűzött európai kibocsátáscsökkentési célokat.
completely different operational tasks to the Agency's mandate may turn out to be very challenging in the short run and there is a significant risk that the agency would not be able to carry out this kind of task properly within a reasonable time-span.
tevékenységi területe ilyen új, az eddigiektől merőben eltérő operatív feladatokkal egészülne ki, az rövid távon olyan szempontból is igencsak kockázatos volna, hogy az ügynökség esetleg nem lenne képes ezt a fajta feladatkörét egy bizonyos ideig ésszerűen ellátni.
Bearing all this in mind, the MNB does not endeavour to reach the lowest possible base rate attainable in the short run, but aims at a sufficiently low base rate level,
Hogy ezeket szem előtt tartva a monetáris tanács nem a rövid távon elérhető legalacsonyabb alapkamat elérésére törekszik, hanem azon kellően alacsony alapkamatszintet célozza meg,
completely different operational tasks to the Agency's mandate may turn out to be very challenging in the short run and there is a significant risk that the agency would not be able to carry out this kind of task properly within a reasonable time-span.
tevékenységi területe ilyen új, az eddigiektől merőben eltérő operatív feladatokkal egészülne ki, az rövid távon kemény diónak bizonyulhatna, és komoly kockázata lenne annak, hogy az ügynökség ésszerű határidőn belül nem volna képes ezt a fajta feladatkörét megfelelően teljesíteni.
even if it may be more costly in the short run, and it requires that consumers change their behavior.
nagyobb felelősséget kell vállalnia, még ha az rövid távon költségekkel is jár, és nekünk, vásárlóknak is változtatni kell szokásainkon.
That is the political failure brought on by the enormous disparity in power and resources between those interests that stand to gain from climate change regulation and those that- at least in the short run- stand to lose.
És a klímaváltozás kontextusában óriási hatalmi egyenlőtlenség áll fenn a klímaváltozás szabályozásának előnyeit élvező és a legalábbis rövid távon amiatt veszteséget szenvedő érdekek között.
an investment policy focusing both on a re-launch in the short run as well as a structural transformation of the European economy to respond to the fundamental challenges of sustainability,
egy olyan beruházási politikára van szükség, amely rövid távon az európai gazdaság beindítására, illetve strukturális átalakítására összpontosít, hogy válasszal szolgáljon a fenntarthatósággal,
While the most immediate impact on growth and jobs in the short run needs to come from a monetary
Bár rövid távon monetáris és költségvetési ösztönzőkkel kell azonnali hatást gyakorolni a növekedésre
at least in the short run; however,
legalábbis rövidtávon; ez a többletfinanszírozás
Due to the fact that the availability of different types of benefits is the factor that influences the most the increase in companies' R&D spending in the short run, should the proportion of(non-refundable)
Mivel rövidtávon a többféle támogatási lehetőség rendelkezésre állása befolyásolja a vállalati K+F ráfordítások növelését, ha és amennyiben a vissza nem térítendő támogatások
Results: 208, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian