LEGACY in Hungarian translation

['legəsi]
['legəsi]
örökség
heritage
legacy
inheritance
heirloom
patrimony
örökölt
legacy
hereditary
inherit
inheritance
heirloom
régi
old
ancient
former
longtime
long-time
long-standing
vintage
hagyaték
legacy
estate
bequest
inheritance
heritage
hagyományos
traditional
conventional
standard
regular
ordinary
classic
öröksége
heritage
legacy
inheritance
heirloom
patrimony
hagyatéka
legacy
estate
bequest
inheritance
heritage
örökségét
heritage
legacy
inheritance
heirloom
patrimony
örökséget
heritage
legacy
inheritance
heirloom
patrimony
hagyatékát
legacy
estate
bequest
inheritance
heritage
régebbi
old
ancient
former
longtime
long-time
long-standing
vintage
hagyatékának
legacy
estate
bequest
inheritance
heritage

Examples of using Legacy in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
But their legacy remains.
De örökségük fennmaradt.
Our institutional legacy on the Web.
Technikai örökségünk az Interneten.
I guess we do have a legacy to pass on.
Hiszem azt, hogy van örökségünk, amit át kell adni.
We have a legacy that we must pass on.
Hiszem azt, hogy van örökségünk, amit át kell adni.
We have a legacy to build on.
Olyan örökségünk van, amire tudunk építeni.
We have a legacy.
Nekünk örökségünk van.
The Healthcare Heroes Legacy.
Örökségünk őrzői Heritage Heroes.
It is a legacy of the Soviet Union.
Hatalmas örökségünk van a Szovjetunióból.
So, we did have a legacy platform we were moving from.
Így tehát volt örökségünk, amiből ki tudtunk indulni.
The legacy of these leaders must now be taken up by Europe.
Ezzel az örökséggel kell elboldogulniuk Kína vezetőinek.
To have an opportunity to contribute to the McLaren legacy is extremely special and inspiring.".
A lehetőség, hogy hozzájárulhatok a McLaren örökségéhez, nagyon különleges és inspiráló.”.
The legacy of the Greek language.
Örökségem a görög nyelv.
A legacy we must embrace.
Örökségünk, melyet vállalnunk kell.
John Paul II left us the legacy of his prophecy that this is the time of mercy.
János Pál örökségül hagyta nekünk a próféciát, hogy ez az irgalmasság ideje.
He leaves a legacy to his family and his community.
Ennek titkát hagyja örökségül családjára és a közönségre.
Now the only thing left of my grandmother's legacy is… this crumb.
A nagyi örökségéből nem maradt, csak ez a morzsa.
But part of that legacy is disappearing.
Örökségünk egy része eltűnik.
Remain as your legacy.”.
Örökségként maradtak itt.”.
I am continuing their legacy.
Örökségüket azonban viszem tovább.
To know that I have a legacy to pass on.
Hiszem azt, hogy van örökségünk, amit át kell adni.
Results: 3334, Time: 0.0513

Top dictionary queries

English - Hungarian