THE EFFECTIVE EXERCISE in Hungarian translation

[ðə i'fektiv 'eksəsaiz]
[ðə i'fektiv 'eksəsaiz]
tényleges gyakorlását
eredményes gyakorlásához
hatékony érvényesítését
hatékonyabban gyakorolhassák
hatékony gyakorlásának
hatékony gyakorlása
eredményes gyakorlása
eredményes gyakorlását

Examples of using The effective exercise in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The duration and frequency of these meetings should be sufficient to allow the effective exercise of the rights of the defence.
E találkozásoknak a védelemhez való jog hatékony érvényesítéséhez szükséges időtartamúnak és gyakoriságúnak kell lenniük.
The effective exercise of these rights may be detrimentally affected by both governmental
E jogok tényleges gyakorlására mind kormányzati, mind magánszereplők káros hatást gyakorolhatnak,
(9) assistance by the authorities of the Member States may be required to ensure the effective exercise of the powers of the ECB and of the competent national central bank to carry out the infringement procedure;
(9) Az EKB és az illetékes nemzeti központi bank jogsértési eljárásra vonatkozó jogosítványainak hatékony érvényesítéséhez szükség lehet a tagállamok hatóságainak támogatására.
Overall, I consider that the effective exercise of procedural rights has been respected during the present proceedings.
Összességében véve úgy ítélem meg, hogy az eljárás folyamán tiszteletben tartották az eljárási jogok hatékony gyakorlásához való jogot.
Whereas it nevertheless seems desirable that certain provisions be introduced to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services in respect of the activities of doctors;
Mivel azonban egyes rendelkezések bevezetése az orvosi tevékenységgel kapcsolatos letelepedés és szolgáltatásnyújtás szabadsága eredményes gyakorlásának elősegítése érdekében szükségesnek bizonyul;
Whereas it appears necessary, therefore, to establish new and improved Community procedures to ensure the effective exercise of the rights of the Community under international trade rules;
Mivel ezért szükségesnek látszik új és javított közösségi eljárások kidolgozása annak biztosítására, hogy a Közösség nemzetközi kereskedelmi szabályok alapján a részére biztosított jogokat hatékonyan gyakorolhassa;
(7) The protection of technological measures established in Directive 2001/29/EC'''''was established''''' to ensure the protection and the effective exercise of the rights granted to authors and to other rightholders under Union law.
(7)A műszaki intézkedések 2001/29/EK irányelvben előírt védelme továbbra is elengedhetetlen az uniós jog alapján szerzőknek és egyéb jogosultaknak biztosított jogok védelméhez és tényleges gyakorlásához.
We will not show weakness, and turn limp lying on the floor in the effective exercise.
Nem fogjuk mutat gyengeséget, és kapcsolja ernyedt feküdt a padlón a tényleges gyakorlását. Hajlítsa be térdét.
COUNCIL DIRECTIVE of 13 December 1976 on measures to facilitate the effective exercise of freedom of establishment
(1976. december 13.) a biztosítási ügynökök és alkuszok(korábbi ISIC 630 csoport) tevékenységével összefüggésben a letelepedés és a szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő intézkedésekről
The effective exercise by the competent authorities of their supervisory functions under this Directive is neither prevented by the laws, regulations or administrative provisions of
A hatáskörrel rendelkező hatóság e rendelet szerinti felügyeleti jogkörének hatékony gyakorlását nem akadályozzák az olyan harmadik ország jogszabályai,
including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services(77/452/EEC).
szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő intézkedésekről.
The right of access to the file must, in particular, ensure the effective exercise of the right to be heard,
Az iratokhoz való hozzáférés joga többek között a meghallgatáshoz való jog hatékony gyakorlását hivatott biztosítani,
including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services(80/154/EEC).
szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő intézkedésekről.
The interpretation of Article 20(1) of Directive 2008/9 adopted by the Republic of Germany hinders the effective exercise of the entitlement to a VAT refund by taxable persons not established in the Member State of refund.
A Németországi Szövetségi Köztársaság által képviselt értelmezés a 2008/9 irányelv 21. cikkének első bekezdése vonatkozásában korlátozza a héa-visszatérítési igény hatékony érvényesítését azon adóalanyok részéről, akik nem a visszatérítés helye szerinti tagállamban rendelkeznek illetőséggel.
facilitate the practical implementation of the Maintenance Regulation, and the effective exercise of citizens' rights throughout the EU,
a polgárok jogainak Unió-szerte történő hatékony gyakorlását megkönnyítendő, a polgári
(39) In order to enhance the effective exercise of the rights and benefits laid down in the Directive by beneficiaries of international protection,
(39) Ahhoz, hogy a nemzetközi védelemben részesülő személyek hatékonyabban gyakorolhassák és igénybe vehessék az ezen irányelvben meghatározott jogaikat
other evidence of formal qualifications in architecture, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services.
a szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő intézkedésekről szóló 85/384/EGK irányelvnek Portugália csatlakozása következtében szükségessé vált módosításáról.
facilitate the practical implementation of the Maintenance Regulation, and the effective exercise of citizens' rights throughout the EU,
a polgárok jogainak Unió-szerte történő hatékony gyakorlását megkönnyítendő, a polgári
laying down provisions to facilitate the effective exercise of freedom to provide services
a szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő rendelkezések megállapításáról,
Article 21 An application to make arrangements for organizing or securing the effective exercise of rights of access may be presented to the Central Authorities of the Contracting States in the same way as an application for the return of a child.
A láthatási jog tényleges gyakorlásának biztosítása vagy megszervezése iránt ugyanolyan módon intézhető kérelem a Szerződő Államok Központi Hatóságaihoz, mint a gyermek visszavitele iránt.
Results: 110, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian