THESE GENERAL CONDITIONS in Hungarian translation

[ðiːz 'dʒenrəl kən'diʃnz]
[ðiːz 'dʒenrəl kən'diʃnz]
ezeket az általános feltételeket
ezek az általános feltételek

Examples of using These general conditions in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Exclusively Dutch law applies to the agreements between the Entrepreneur and the Consumer to which these General Conditions are applicable.
A holland jog kizárólag a vállalkozó és a fogyasztó közötti megállapodásra vonatkozik, amelyekhez ezek az Általános felhasználási feltételek kapcsolódnak.
decision in no way authorizes CUSTOMERS to disregard these General Conditions.
hogy az ÜGYFÉLEK figyelmen kívül hagyja ezeket az általános feltételeket.
Users are only able to take advantage of the services offered to them on this site provided they accept these general conditions of use.
A felhasználók csak akkor élvezhetik a jelen weboldalon nyújtott szolgáltatások előnyeit, ha elfogadják ezeket az általános felhasználási feltételeket.
These General Conditions bind the beneficiary to whom the grant is awarded
Az Általános Feltételek kötelező érvényűek a támogatást elnyerő kedvezményezett számára,
The titles used in these General Conditions or Additional Conditions are included for convenience
A jelen Általános Szerződési Feltételekben vagy a Kiegészítő Feltételekben használt címek csak a kényelmet szolgálják,
These General Conditions are agreed for an indefinite period,
Az Általános Szerződési Feltételek határozatlan időre jön létre,
These General Conditions describe all the terms
Az Általános feltételek tartalmaznak minden feltételt,
These general conditions are prepared in accordance with the legal regime applicable to travel agencies
Jelen általános feltételek megfelelnek az utazási és turisztikai ügynökségekre vonatkozó portugál törvényeknek,
Any dispute arising between the Parties with regard to sales ruled by these General Conditions shall be submitted to the juriscdiction of the Courts of Budapest II. and III.
A Felek a közöttük felmerülő, az Általános Feltételek által szabályozott értékesítésre vonatkozó esetleges vitás kérdéseket a II. és III.
QuickPay is entitled, without prior notice, to assign its obligations under these General Conditions to a third party.
A QuickPay jogosult arra, hogy előzetes értesítés nélkül harmadik félre ruházza át az ezen általános feltételek szerinti kötelezettségeit.
Agreement': The agreement made between ClaimHelp and the Client based on the latter's acceptance of these General conditions.
Megállapodás“: A ClaimHelp és az Ügyfél között létrejött megállapodás, amely a jelen Általános feltételek az ógyfél általi elfogadásán alapszik.
the Commission has considerable flexibility in deciding whether these general conditions have been met.
sokféle értelmezésre adnak lehetőséget, és a Bizottság meglehetősen szabadon ítélheti meg, hogy teljesültek-e az általános feltételek.
without prior notice, modify these general conditions and the particular conditions that are included by publishing the aforementioned changes on the website in order to be known in advance by users.
előzetes értesítés nélkül módosíthatja ezeket az Általános Feltételeket, valamint a Különös Feltételeket, és adott esetben a weboldalon közzétett módosításokat közzé teszik annak érdekében, hogy azon keresztül a Felhasználók ismerjék azokat..
These general conditions and all disputes arising in connection with these general conditions,
Ezeket az általános feltételeket és az ezen általános feltételekkel kapcsolatban felmerülő vitákat,
In cases involving an organized travel present in this program, these general conditions and the particular conditions set out in the travel documentation provided to the customer on the booking time of travel,
Amikor olyan útról van szó, amely jelen programnak megfelelő módon szerveződött, ezek az általános feltételek, valamint az ügyfélnek a foglalás időpontjában eljuttatott egyedi feltételek együttesen alkotják az utazási szerződést,
These general conditions and all disputes arising in connection with these general conditions,
Ezeket az általános feltételeket és az ezen általános feltételekkel kapcsolatban felmerülő vitákat,
These general conditions(hereinafter,"the General Conditions"),
Ezek az általános feltételek(a továbbiakban: az„Általános Feltételek”)
which are inconsistent with, or which purport to modify or add to, these General Conditions shall have no effect unless expressly accepted in writing by SGS.
módosítja vagy kiegészíti ezeket az általános feltételeket, nem tekinthető elfogadottnak, amíg azt az SGS írásban kifejezetten el nem fogadja.
These General Conditions does not grant to the Users any right of use, modification, reproduction,
Az Általános feltételek az itt megadott jogosultságokon felül nem biztosítanak a Felhasználóknak semmilyen felhasználási,
Any modification of the legislation or regulations in force, or any decision of a competent court invalidating one or more clauses of these General Conditions can not affect the validity of these General Conditions.
A hatályos jogszabályok vagy rendeletek bármilyen módosítása, vagy az illetékes bíróság által az ezen Általános Feltételek egy vagy több rendelkezését érvénytelenítő határozat nem befolyásolhatja ezen Általános Feltételek érvényességét.
Results: 71, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian