UNDER THIS PROTOCOL in Hungarian translation

['ʌndər ðis 'prəʊtəkɒl]
['ʌndər ðis 'prəʊtəkɒl]
e jegyzőkönyv
this protocol

Examples of using Under this protocol in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
protection of confidential information, each Party shall make available to the Biosafety Clearing-House any information required to be made available to the Biosafety Clearing-House under this Protocol, and.
Biológiai Biztonság kérdéseiben illetékes Információs Központ számára minden olyan információt, amire a Biológiai Biztonság kérdéseiben illetékes Információs Központnak e Jegyzőkönyv értelmében szüksége van; és.
mutatis mutadis, under this Protocol, except as may be otherwise decided by consensus by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol..
az egyezmény pénzügyi szabályait e jegyzőkönyvnek értelmében értelemszerűen kell alkalmazni, kivéve, ha esetleg a jegyzőkönyv aláíró feleinek gyűléséül szolgáló felek konferenciája egyhangúan másként határoz.
For the purpose of this section,“emission limit value”(ELV) or“limit value” means the quantity of dust and specific heavy metals under this Protocol contained in the waste gases from an installation that is not to be exceeded.
E szakasz alkalmazásában a„kibocsátási határérték” vagy„határérték” a berendezések hulladékgázában lévő por és e jegyzőkönyvben említett nehézfémek azon maximális mennyiségét jelenti, amely nem léphető túl.
The activities of vessels operating under this Protocol and the Annexes thereto,
Az e jegyzőkönyv és melléklete szerint működő hajók tevékenységeire-
The activities of vessels operating under this Protocol and its Annex, in particular transhipment,
Az e jegyzőkönyv és annak melléklete értelmében eljáró hajók tevékenységei, különösen az átrakodás,
The activities of vessels operating under this Protocol and the Annex thereto,
Az e jegyzőkönyv és melléklete szerint működő hajók tevékenységeire-
The objective of risk assessment, under this Protocol, is to identify and evaluate the potential adverse effects of living modified organisms on the conservation
Az ennek a jegyzőkönyvnek az értelmében végzett kockázatértékelés célja az élő módosított szervezetek által a valószínű potenciális befogadó környezetben a biológiai sokféleség megőrzésére
A shipowner having been awarded a fishing licence under this Protocol shall sign on Moroccan seamen, as provided for in the datasheets in Appendix 2, for the duration of their activity in the fishing zone.
A jelen jegyzőkönyv keretében halászati jogosítványban részesülő hajótulajdonos a halászati övezetben folytatott tevékenységének egész idejére marokkói tengerészeket vesz fel a fedélzetre a 2. függelékben szereplő adatlapokon meghatározott rendelkezéseknek megfelelően.
(i) the activities carried out under this Protocol, including those in respect of any questions
Az e jegyzőkönyv alapján végrehajtott tevékenységekről, ideértve azokat
The activities of vessels operating under this Protocol and its Annex, in particular transhipment,
Az e jegyzőkönyv és melléklete szerint működő hajók tevékenységeire- és különösen az átrakásra,
Under Article 4 of the Agreement, vessels flying the flag of a Member State of the European Community may engage in fishing activities in the Seychelles waters only if they are in possession of a fishing licence issued under this Protocol in accordance with the Annex.
(3) A megállapodás 4. cikkének értelmében az Európai Közösség valamely tagállamának lobogója alatt hajózó hajók csak akkor végezhetnek halászati tevékenységet a Seychelle-szigeteki vizeken, ha rendelkeznek az e jegyzőkönyv alapján és a melléklettel összhangban kiállított halászati engedéllyel.
In accordance with Article 5 of the Agreement, Union vessels may engage in fishing activities in the Gambian fishing zone only if they are in possession of a fishing authorisation issued under this Protocol in accordance with the Annex.
A halászati megállapodás 5. cikke alapján uniós hajók csak akkor folytathatnak halászati tevékenységet a halászati övezetben, ha rendelkeznek az e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően, valamint az e jegyzőkönyv mellékletében és függelékeiben ismertetett szabályok szerint kiállított halászati engedéllyel.
even after their duties have ceased, not to disclose information acquired under this Protocol which is of the kind covered by the obligation of professional secrecy.
egyéb meghatalmazottai hivatali tevékenységük megszűnése után sem fedhetik fel az e jegyzőkönyv keretében szerzett olyan jellegű információkat, amelyekre a szakmai titoktartás kötelezettsége vonatkozik.
Under Article 6 of the Agreement, vessels flying the flag of a Member State of the European Community may engage in fishing activities in Moroccan fishing zones only if they are in possession of a fishing licence issued under this Protocol in accordance with the Annex hereto.
A megállapodás 6. cikke értelmében az európai uniós hajók csak akkor folytathatnak halászati tevékenységet São Tomé és Príncipe halászati övezetében, ha rendelkeznek az e jegyzőkönyv alapján, annak melléklete szerint kiállított halászati engedéllyel.
under the Fourth Convention or under this Protocol, are to be accorded privileged treatment or special protection.
akik részére a Negyedik Egyezmény, illetve a jelen Jegyzőkönyv kiváltságos bánásmódot, illetve különleges védelmet biztosít.
Without prejudice to the protection of confidential information, each Party shall make available to the Biosafety Clearing-House any information required to be made available to the Biosafety Clearing-House under this Protocol, and.
(3) A bizalmas információk védelmének sérelme nélkül mindegyik fél a Biológiai Biztonsági Elszámolóház rendelkezésére bocsátja mindazokat az információkat, amelyeket ennek a jegyzőkönyvnek az értelmében a Biológiai Biztonsági Elszámolóház rendelkezésére kell bocsátani, valamint a következőket.
who under the fourth Geneva Convention or under this Protocol are to be accorded privileged treatment or special protection.
akik részére a Negyedik Egyezmény, illetve a jelen Jegyzőkönyv kiváltságos bánásmódot, illetve különleges védelmet biztosít.
Each Party included in Annex I shall incorporate in its national communication, submitted under Article 12 of the Convention, the supplementary information necessary to demonstrate compliance with its commitments under this Protocol, to be determined in accordance with paragraph 4 below.
(2) Az I. mellékletben szereplő valamennyi fél kiegészíti az egyezmény 12. cikke szerint benyújtott nemzeti közleményét azon információkkal, amelyek az e jegyzőkönyv szerinti kötelezettségei teljesítésének igazolásához szükségesek, és amelyeket az alábbi(4) bekezdéssel összhangban határoznak meg.
Union vessels must be in possession of a fishing licence issued under this Protocol and in accordance with the Annex
folytathatnak halászati tevékenységet a halászati övezetben, ha rendelkeznek az e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően,
autonomous arrangements applied between them shall be accepted in the respective countries under this Protocol, provided that.
autonóm intézkedések alapján, megfelelően kiadott származási igazolásokat az illető országok ezen jegyzőkönyv értelmében elfogadják, feltéve hogy.
Results: 63, Time: 0.0468

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian