YEARS FROM NOW , WHEN in Hungarian translation

év múlva amikor
évek múlva amikor

Examples of using Years from now , when in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Five years from now, when the father's looking at photographs of his daughter graduating from high school,
Év múlva, ha az apa a ballagási képeket nézi majd a lányáról,
And years from now, when they write about this plague in the history books,
És hosszú évek múlva, mikor erről a kórról írnak a történelemkönyvekben,
10 years from now, when you will be convinced of your new identity…
úgy 10 év múlva, amikor már új személyazonosságod van, és nagyon büszke
Ten years from now, when that face is all cracked… you're gonna be thinking about what you could have had.
Év múlva, mikor ez az arc csupa tört lesz, arról fog gondolkozni, mit kellett volna tennie.
Look, 20 years from now, when you wake up in your cell
Nézze, 20 év múlva, mikor felébred a cellájában,
Years from now, when they open their history books,
Sok-sok év múlva, ha valaki kinyit egy történelemkönyvet,
I don't want your advice. Listen, twenty years from now, when you look at these wedding pictures,
Pedig kellene. 20 év múlva, mikor visszanézzük az esküvői képeket,
Maybe a hundred years from now, when someone decides to clone me from the blood in the paint, my clone will finally
Talán 100 év múlva, ha valaki úgy dönt, hogy klónozni szeretne a festésen található véremből,
But 100 years from now, when people look out their windows
De száz év múltán, ha az emberek kinéznek az ablakon,
Thank God, that thirty years from now, when you are sitting around the fireside with your grandson on your knees,
Húsz év múlva, amikor a tűz mellett ülnek majd unokáikkal a térdükön, és ő megkérdezi,
You can thank God that twenty years from now, when you're sitting around the fireside with your grandson on your knee
Húsz év múlva, amikor a tűz mellett ülnek majd unokáikkal a térdükön, és ő megkérdezi, mit csináltak a háborúban,
I believe that a hundred years from now, when people look back at the 20th century,
Hiszem, hogy néhány száz év múlva, ha az emberek visszatekintenek a 20. századra, akkor Bird-re,
Couple years from now, when Nathan[Fillion]'s no longer Castle
Pár év múlva, mikor Nathan[Fillion] nem Castle többé
Let me tell you something. Someday, many years from now, when you're all growned up,
Egy nap, sok év múlva, amikor saját olajtársaságod lesz, a saját 8 millió dollárodat arra herdálod el,
Five years from now, when we have doubled our sales,
Öt év múlva, amikor már megdupláztuk a forgalmunkat,
Years from now when you're locking up at Radioshack.
Évek múlva, amikor lehúzod a redőnyt a'RadioShack'-nél.
I thought maybe years from now when it's behind us.
Gondoltam, talán évek múIva amikor már elmúIt.
Who knows, 50 years from now when they mention Nobel
Ki tudja, ötven év múlva, amikor felemlegetik Nobel
As far as I am concerned, that deal is you will be madly in love with me two and a half years from now when I return from my mission we will be married and live happily ever after.
Eszerint két és fél év múlva, mikor hazatérek, halálosan szerelmes leszel belém, összeházasodunk, és boldogan élünk, míg meg nem halunk.
Thirty years from now when you're dying in hospice care… you can look back
Harminc év múlva, amikor majd egy otthonban haldoklik, visszanézhet és büszke lehet arra,
Results: 45, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian