We assess at this time that Russia has also progressed toward meeting those limits.
Kami perkirakan sekarang ini Rusia juga telah mencapai kemajuan ke arah pemenuhan batas-batas tersebut.
Of course, those limits may be no higher than the ones we already have for your account.
Tentu saja, batas-batas itu mungkin tidak lebih tinggi dari yang sudah kita miliki untuk akun Anda.
New rules expected in September will expand those limits to other French cities,
Aturan baru yang diharapkan dapat berlaku pada bulan September, termasuk memperluas batas-batas itu ke kota-kota Prancis lainnya,
and communicate those limits to doctors, family members
dan hubungkan had tersebut kepada doktor, ahli keluarga,
and communicate those limits to doctors, family members,
dan hubungkan had tersebut kepada doktor, ahli keluarga,
only an approximation within those limits.
hanya perkiraan di dalam batas-batas itu.
The Universal Sinergy Reiki wants to eliminate all those limits and those" beliefs" that have been established within Western systems.
Universal Sinergy Reiki ingin menghilangkan semua batasan itu dan" kepercayaan" yang telah ditetapkan dalam sistem Barat.
The only limits we have are those that we encourage with our belief in those limits.
Satu-satunya had yang kami ada adalah mereka yang kami dorong dengan keyakinan kami terhadap had tersebut.
stop the moment those limits are reached.
berhenti begitu batas-batas itu tercapai.
The average person won't reach those limits in a typical workout(except maybe Crossfit,
Rata-rata orang tidak akan mencapai batas itu dalam latihan yang khas( kecuali mungkin Crossfit,
When setting firm limits for another person is in order, those limits should always be administered with loving patience
Ketika penetapan batasan-batasan yang kuat untuk orang lain sudah diatur, batasan itu hendaknya selalu dilakukan dengan kesabaran penuh kasih
they will be motivated to push those limits and find the person who resides inside.
mereka akan termotivasi untuk mendorong batas-batas itu dan menemukan orang yang tinggal di dalam.
it's time that we started acting within those limits.”.
sudah tiba masanya kita mula bertindak dalam had tersebut.".
Information overload occurs when those limits are passed, resulting in a decline in decision-making quality
Kelebihan informasi terjadi ketika batasan-batasan itu dilewati, mengakibatkan penurunan kualitas pengambilan keputusan
The things that we have in our head that we think are impossible are often just milestones waiting to be accomplished if we can push those limits a bit.
Hal-hal di kepala kita yang kita anggap mustahil seringnya hanya batu loncatan untuk ditapaki jika batasan itu bisa sedikit kita dorong.
you probably won't surpass those limits.
anda mungkin tidak akan melampaui batas itu.
It is a vital step towards reaffirming the fact that wars do indeed have limits, and those limits need to be respected.
Ini merupakan langkah penting menuju penegasan kembali fakta, bahwa perang memang memiliki batas, dan batas-batas itu harus dihormati.
the evidence suggests we are close to those limits.
bukti menunjukkan kita hampir dengan had tersebut.
With those limits, an average Australian male weighing 86kg would need to drink 33 litres of this wine every day to reach the risk threshold.
Dengan batasan-batasan itu, rata-rata pria Australia dengan berat 86 kg perlu minum 33 liter anggur ini setiap hari untuk mencapai ambang risiko.
Bahasa indonesia
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt