Examples of using
Development of the situation
in English and their translations into Italian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Official/political
The Council held a discussion on the situation in Chechnya on the basis of the Political Committee's opinion of 23 May 1995 and thedevelopment of the situation.
Il Consiglio ha proceduto ad uno scambio di vedute sulla situazione in Cecenia in base al parere del Comitato politico del 23 maggio 1995 e all'evoluzione della situazione.
Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on thedevelopment of the situation in Fiji.
reflects the EU's position on thedevelopment of the situation in nearly 50 countries.
rispecchia la posizionedellUE sullandamento della situazione di talidiritti in circa 50 paesi.
The European Railway Agency produces reports at regular intervals on the safety of the European network and monitors thedevelopment of the situation in the Member States.
L'Agenzia ferroviaria europea produce regolarmente relazioni sulla sicurezza della rete europea e vigila sullo sviluppo della situazione all'interno degli Stati membri.
The Council further requests the Commission to keep it informed of any development of the situation.
Il Consiglio chiede altresì alla Commissione di tenerlo informato sugli sviluppi della situazione.
I think we should regard that as a very important factor in thedevelopment of the situation in Albania.
Ritengo che ciò vada sottolineato come elemento molto positivo negli sviluppi della situazione in Albania.
that the Church can be indifferent to thedevelopment of the situation in Ukraine.
la Chiesa debba rimanere indifferente allo sviluppo della situazione in Ucraina.
According to the materials of the case can be traced following the chronology of thedevelopment of the situation.
Secondo i materiali del caso può essere fatta dopo la cronologia dello sviluppo della situazione.
Frédéric Dubois once again informed National Assembly Councillor Egli about thedevelopment of the situation.
Frédéric Dubois informò un'altra volta per iscritto il Consigliere federale Egli sull'evoluzione della situazione.
some generalizations and tendencies ofdevelopment of the situation.
alcune generalizzazioni e le tendenze di sviluppo della situazione.
From my point of view, development of the situation between two of the countries- Armenia
Dal mio punto di vista, lo sviluppo della situazione tra due paesi- Armenia
The Commission fully shares Parliament's concerns, Mrs Lenz, regarding thedevelopment of the situation within Colombia which, as you said,
Onorevole Lenz, la Commissione condivide pienamente la preoccupazione espressa dal Parlamento circa l'evoluzione della situazione interna della Colombia,
In this case, the Commission is monitoring thedevelopment of the situation on the ground on a daily basis,
Ove necessario, la Commissione deve seguire lo sviluppo della situazione in loco giorno per giorno
In particular, the Union will be watching thedevelopment of the situation in East Jerusalem,
In particolare, l'Unione seguirà l'evoluzione della situazione a Gerusalemme est,
The Holy See is following with close attention thedevelopment of the situation in Southern Africa,
La Santa Sede segue con grande attenzione lo sviluppo della situazione in Sud Africa,
I have followed thedevelopment of the situation in Ethiopia, and have concluded that the Ethiopian authorities consider that the elections held in 2005 represent the achievement of an aim,
Ho seguito gli sviluppi della situazione, e ne ho tratto la convinzione che per le autorità etiopiche le elezioni del 2005 hanno rappresentato la realizzazione di un obiettivo, piuttosto
The CCC will assess and monitor thedevelopment of the situation, identify issues
Il CCC valuta e controlla l'evoluzione della situazione, identifica i problemi
However thedevelopment of the situation, with the massive mobilization of a large part of the population in Catalonia,
Tuttavia, lo sviluppo della situazione, con la massiccia mobilitazione di gran parte della popolazione in Catalogna,
the Council reiterates that it is following thedevelopment of the situation in Chechnya closely, in the context of its relations with Russia.
il Consiglio ricorda inoltre che segue attentamente gli sviluppi della situazione in Cecenia nel contesto delle relazioni con la Russia.
Because of recent developments in the applicant countries it will also be opportune to follow closely thedevelopment of the situation so that account can be taken of any new relevant factor affecting considerations prior to the European Council in Luxembourg next December.
Visti i recenti sviluppi nei paesi candidati, sarà anche opportuno seguire da vicino l'evoluzione della situazione al fine di poter tener conto di qualunque nuovo elemento pertinente nel proseguimento delle riflessioni che precedono il Consiglio europeo di Lussemburgo del dicembre prossimo.
Italiano
Deutsch
Español
Français
Hrvatski
Slovenski
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文