DOES NOT DESTROY in Italian translation

[dəʊz nɒt di'stroi]
[dəʊz nɒt di'stroi]
non distrugge
do not destroy
does not destruct
don't wreck
don't break
don't blow up
don't eviscerate
don't squash
non annienti
non annulla
do not cancel
not undo
do not defeat
do not abort
non distrugga
do not destroy
does not destruct
don't wreck
don't break
don't blow up
don't eviscerate
don't squash
non annienta
non elimina
do not delete
not eliminate
never delete
not get rid
not removing
never eliminate
do not discard
do not dispose

Examples of using Does not destroy in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
universal power does not destroy but rather affirms,
la cui potestà suprema e universale non annulla, anzi afferma,
has called for sustainable tourismthat does not destroy the environmentand cultural heritage,
ha auspicato un turismo sostenibile che non distrugga l'ambiente e il patrimonio culturale,
a force that does not destroy, but seeks to transform our hearts,
una forza che non distrugge, ma vuole trasformare i nostri cuori,
first I want to congratulate Mr Hatzidakis, because in his report he has made it clear that one of the prime objectives of the cohesion policies is to achieve sustainable development which does not destroy the environment.
innanzitutto desidero congratularmi con l'onorevole Hatzidakis perché nella sua relazione ha sostenuto con chiarezza che uno dei primi obiettivi delle politiche di coesione consiste nel conseguire uno sviluppo sostenibile che non distrugga l'ambiente.
the jihadist frenzy does not destroy the manifestation of closeness
il delirio jihadista non annienta le manifestazioni di prossimità
But the infidelity of Israel does not destroy the eternal fidelity of the Lord,
Ma l'infedeltà di Israele non distrugge la fedeltà eterna del Signore
first I want to congratulate Mr Hatzidakis, because in his report he has made it clear that one of the prime objectives of the cohesion policies is to achieve sustainable development which does not destroy the environment.
innanzitutto desidero congratularmi con l'onorevole Hatzidakis perché nella sua relazione ha sostenuto con chiarezza che uno dei primi obiettivi delle politiche di coesione consiste nel conseguire uno sviluppo sostenibile che non distrugga l'ambiente.
which is considered incomplete if it does not destroy the patriarchal structure of society,
che si considera incompleta se non distrugge la struttura patriarcale della società,
it becomes agape because it is a place of welcome and gift that does not destroy the identity of the other despite making itself one
essa diventa così agapica perché luogo di accoglienza e di dono che non distrugge l'identità dell'altro pur facendosi uno
weakening in manifestations of conjugal love does not destroy its properties and natural tendency,
indebolimento di fatto nelle manifestazioni dell'amore coniugale non distruggono le proprietà e la tendenza naturale
The excellent synchrony among the girls reveals the various semantic affinities giving birth to a Babel- woman who does not destroy but build and, if she unsettles,
L'eccellente sincronia fra le ragazze disvela la varie affinità semantiche dando vita ad una babele-donna che non demolisce ma costruisce e, se scompagina,
in a way that does not destroy the existing balances,
in modo che, senza rompere gli equilibri esistenti,
This Europe, which is deeply rooted in Christianity, must be able to engage in dialogue if it is really to be a'common European house', one that does not destroy identities but makes of them something that enriches everyone.
Questa Europa, che ha profonde radici nel cristianesimo, deve poter dialogare per essere veramente la«casa comune», che non di strugge le identità ma le fa diventare una ricchezza per tutti.
even major development projects to be carried out in a way that does not destroy the ecological value of our natural heritage.
anche importanti progetti di sviluppo di espletare le proprie attività in maniera da non distruggere il valore ecologico del nostro patrimonio naturale.
and the surface does not destroy the phosphate coating;
e la superficie non distrugge il rivestimento di fosfato;
in which the existence of each of the divine Persons does not destroy their unity, and the relations between Christ's two natures,
dove l'esistenza di ciascuna Persona divina non distrugge l'unità, e i rapporti tra le due nature in Cristo,
it has evidenced that"he is therefore absolutely indispensable that the text that will emerge from the arguments between the legislators does not destroy the efforts of the terminalisti in order to remain performing and competitive".
ha evidenziato che « è quindi assolutamente indispensabile che il testo che emergerà dalle discussioni tra i legislatori non annienti gli sforzi dei terminalisti per rimanere performanti e competitivi».
where the existence of each divine Person does not destroy their unity; and on the other, the relationship between
dove l'esistenza di ciascuna Persona divina non distrugge l'unità, e i rapporti tra le due nature in Cristo,
in way that any increase in the water level does not destroy its work.
un eventuale aumento del livello dell'acqua non distrugga la sua opera.
believe that"grace does not destroy nature", that is to say,
pensano che“la grazia non distrugge la natura”, cioè
Results: 139, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian