DON'T FORGET TO KEEP in Italian translation

[dəʊnt fə'get tə kiːp]
[dəʊnt fə'get tə kiːp]
non dimenticate di tenere
don't forget to keep
non dimenticare di mantenere
don't forget to keep
non dimenticare di tenere
don't forget to keep
non dimenticate di mantenere
don't forget to keep
non scordare di tenere

Examples of using Don't forget to keep in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
See the section below for a few good suggestions, and don't forget to keep your VPN active at all times,
Consulta la sezione seguente per alcuni buoni suggerimenti e non dimenticare di mantenere attiva la tua VPN in ogni momento,
And as always, don't forget to keep your VPN active at all times,
E come sempre, non dimenticare di mantenere attiva la tua VPN in qualsiasi momento,
Don't forget to keep your buyers informed on how their purchases help those funds.
Non dimenticate di tenere gli acquirenti informati su come i loro acquisti aiutare quei fondi.
Therefore, don't forget to keep his name in your mind
Pertanto, non dimenticare di tenere il Suo nome nella mente
Don't forget to keep your VPN active at all times,
Non dimenticare di mantenere attiva la tua VPN in qualsiasi momento,
While fluids are essential, don't forget to keep an eye on your calorie intake from drinks.
I liquidi sono indispensabili per l'organismo, ma non dimenticate di tenere d'occhio l'apporto di calorie proveniente dalle bevande.
Breathing: Don't forget to keep breathing smoothly
Respirazione: non dimenticate di mantenere una respirazione regolare
Don't forget to keep an eye on the link to Brawl Stars APK Download.
Non dimenticare di tenere sott'occhio il link al Download APK di Brawl Stars.
accidental data disclosure with network and host controls-and don't forget to keep employees on their toes.
la divulgazione accidentale dei dati con controlli di rete e host-e non dimenticare di mantenere i dipendenti sulle loro punte.
But although I know more people who have been deported from Uzbekistan don't forget to keep your hotel chitties!
Ma anche se so di più persone che sono stati deportati da Uzbekistan non dimenticate di tenere le chitties albergo!
Plus, don't forget to keep an aesthetic coherence with your brand image and website.
Inoltre, non dimenticate di mantenere una coerenza stilistica con il vostro brand e sito web.
Don't Forget To Keep an Eye on their whereabouts through the Location Tracker!
Non dimenticare di tenere d'occhio il luogo in cui si trovano attraverso il localizzatore di posizione!
ties for 20€”, but don't forget to keep your lips sealed!
ma non dimenticate di tenere le labbra sigillate!
Oh, don't forget to keep your home warm
Oh, non dimenticate di mantenere la vostra casa calda
Don't forget to keep an eye on the sky- ground troops aren't the only forces gunning for you.
Non dimenticare di tenere d'occhio il cielo: le truppe di terra non sono le uniche forze ad averti nel mirino.
And if you burn through all those, don't forget to keep your eyes peeled for the BattlefieldTM V Play First Trial dropping November 9.
E se dovessi finire tutti questi titoli, non dimenticare di tenere gli occhi aperti per la Versione di prova Gioca per primo di BattlefieldTM V, che sarà disponibile dal 9 novembre.
And, don't forget to keep a backup copy of your entire photos before working with them.
E, non dimenticare di tenere una copia di backup delle tue foto prima di lavorare con loro.
While you play, don't forget to keep an eye on the latest winners and jackpots on the left column of the site.
Mentre il gioco è in riproduzione, non dimenticare di tenere un occhio sui più recenti vincitori e jackpot sulla colonna di sinistra del sito.
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
Quando ritorni alla tua società, non dimenticarti di tenerti in contatto con me.
When choosing your bridesmaid dresses, don't forget to keep their emotions and tastes in mind!
Nel scegliere il vostro bridesmaid si veste, non si dimentichi di tenere le loro emozioni e gusto presente!
Results: 53, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian