EXTREMELY WEAK in Italian translation

[ik'striːmli wiːk]
[ik'striːmli wiːk]
estremamente debole
extremely weak
very weak
extremely feeble
extremely low
molto debole
very weak
very faint
very low
really weak
extremely weak
so weak
very dim
very feeble
quite weak
pretty weak
estremamente deboli
extremely weak
very weak
extremely feeble
extremely low
di estrema debolezza

Examples of using Extremely weak in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
However, these magnetic field signals are extremely weak-- typically between about 10-14 and 10-13 Tesla-- and are therefore easily overwhelmed by background magnetic noise.
Tuttavia, questi segnali del campo magnetico sono estremamente deboli-- tipicamente fra circa 10-14 e 10-13 Tesla-- e quindi facilmente sono soprafati da rumore magnetico della priorità bassa.
Some teapots are extremely weak and fragile and may break easily,
Alcune teiere sono estremamente deboli e fragili e possono rompere facilmente,
it is a pity though that gravitational waves are extremely weak and that events that can generate them are very rare.
peccato però che le onde gravitazionali siano estremamente deboli e che gli eventi in grado di generarle siano molto rari.
positions are extremely weak.
posizioni sono estremamente deboli.
anyone who takes a look at the draft Council conclusions can see that the language on the internal energy market is extremely weak.
chiunque dia un'occhiata alle conclusioni provvisorie del Consiglio può notare che i discorsi sul mercato interno dell'energia sono estremamente deboli.
Regrettably, however, the instruments for achieving these objectives of the European Union are extremely weak.
Purtroppo, tuttavia, gli strumenti per realizzare questi obiettivi dell'Unione europea sono estremamente deboli.
The SKA will be capable of detecting extremely weak radio emissions"leakage" from nearby extraterrestrial civilizations, if they exist.
Lo SKA sarà in grado di ricevere segnali radio estremamente deboli da eventuali civiltà extraterrestri esistenti.
experiments at the single molecule scale require measurements of extremely weak signals in noisy environments.
gli esperimenti al singolo disgaggio della molecola richiedono le misure dei segnali estremamente deboli negli ambienti rumorosi.
have proven to be extremely weak.
si sono infatti dimostrati molto deboli.
Italy is an extremely weak point today,
Un punto di grande debolezza è oggi l'Italia,
manufactured products, something that jeopardises extremely weak economies.
che mette in pericolo economie estremamente fragili.
This is because the gravitational force is extremely weak as compared to other fundamental forces.
Come si può notare la forza di gravità è estremamente più debole delle altre.
The signal from the European Parliament would obviously look extremely weak if we did not use this vote to underline the significance of the award of the Sakharov Prize to Leyla Zana.
È evidente che sarebbe un segnale estremamente debole da parte del Parlamento europeo se esso non rafforzasse, anche con questo voto, il significato del premio Sacharov assegnato a Leyla Zana.
Assyria at this time was extremely weak, except during the reign of the powerful Assyrian ruler Tiglath-Pileser I. Other polities in the area had yet to recover from the Bronze Age collapse.
In questo periodo, l'Assiria era estremamente debole, tranne sotto il regno del potente sovrano assiro Tiglath-Pileser I. Altre entità politiche dell'area dovevano ancora riprendersi dal collasso dell'età del bronzo.
to the extent that the economic indicators are clear, and the extremely weak situation of the part of European GDP made up of wages
gli indicatori economici sono chiari e la situazione molto debole della parte del PIL europeo costituita da salari
many of whom are in an extremely weak condition, has been enormous
molte delle quali in condizioni di estrema debolezza, e gravi sono i problemi:
At the time, although extremely weak as an organisation, the Fourth International was led by Trotsky,
Pur essendo estremamente debole dal punto di vista organizzativo, la Quarta Internazionale
would say to the Commission that their proposal is currently extremely weak and would benefit greatly from its looking at that information.
la proposta che ha presentato è al momento estremamente debole e che sarebbe molto utile se prendesse visione di tali informazioni.
The excuses that Xtians offer for Bible inconsistencies are extremely weak and remind one of the sort of things that die-hard scientists, clinging to an old dogma, produce in order to protect an old dogma.
Le scuse che i Cristiani offrono per le contraddizioni della Bibbia sono estremamente deboli e mi ricordano una di quelle cose che producono quegli scienziati ostinati a proteggere un vecchio dogma.
has fallen back into recession in 2012, with economic forecasts predicting extremely weak growth in 2013 and an uncertain but equally weak recovery in 2014.
con previsioni economiche che lasciano presagire una crescita estremamente debole nel 2013 e una ripresa incerta, ma altrettanto debole, nel 2014.
Results: 99, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian