IT NEEDS TO GO in Italian translation

[it niːdz tə gəʊ]
[it niːdz tə gəʊ]
deve andare
having to go
duty to go
duty to get
supposed to go

Examples of using It needs to go in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
your gift knows where it needs to go.
il vostro dono sa dove deve andare.
FileCatalyst sinks its teeth into the line to ensure the file gets to where it needs to go on time.
FileCatalyst affonda i denti nella linea per garantire che il file arrivi dove deve andare in orario.
guide your Frisbee where it needs to go.
guidare il vostro Frisbee dove deve andare.
Car transport is a very significant service that will ship your vehicle anywhere it needs to go.
Trasporto auto è un servizio molto significativo che spediremo il vostro veicolo da nessuna parte deve andare.
your heart can transport it to where it needs to go as smoothly as possible.
il tuo cuore lo trasporti dove deve andare nel modo migliore possibile.
Okay, this, if you can get it up there. That's exactly where it needs to go.
Va bene, questo, se lo mettete la' sopra e' esattamente dove dovrebbe andare.
Take that thing wherever it needs to go, and so on.
porti quella cosa ovunque debba andare e così via.
It needs to go local and have the active support
Esso deve diventare locale e beneficiare del sostegno attivo
get it where it needs to go, we will be there with bells on.
la porteremo dove ce n'è bisogno, ci saremo e pronti per la festa.
Being this a parable, it needs to go beyond any literal sense
Essendo questa una parabola, urge andare oltre ogni senso letterale
I will tell you in which direction it needs to go.
vi dirò in che direzione dovrebbe farlo.
To a certain extent that already happened as a result of police repression on 1 Oct, but it needs to go further.
In una certa misura questo Ã̈ già accaduto a seguito della repressione della polizia il 1° ottobre, ma bisogna andare oltre.
You will have the ability to know where your money is going and where it needs to go in the future.
Lei avrà la capacità di sapere dove i Suoi soldi stanno andando e dove questo ha bisogno di entrare nel futuro.
a global performer and a world class player symbolising the harnessing of European excellence, it needs to go beyond merely integrating resources.
cioè un modello di riferimento e un simbolo di performance dell'eccellenza europeo, deve andare al di là della funzione di mero integratore di risorse.
gets where it needs to go faster than anywhere else.
va dove deve andare piu' veloce che da qualsiasi altra parte.
is your IP address, a set of identifying numbers that tells the data where it needs to go(i.e. your computer sitting in your house).
una serie di numeri identificativi che indicano ai dati dove essi stessi devono andare(cioè il tuo computer seduto in casa tua).
In sport, when you reach a high level of technical expertise allowing to be competitive, it needs to go to the next step that requires you to do a certain number of competition per year.
Nello sport quando si raggiunge un livello di competenza tecnica da iniziare a essere competitivi è necessario passare alla fase successiva che richiede di fare un certo numero di gare all'anno.
monetary integration to forge ahead in the direction in which it needs to go.
monetaria continui a procedere nella direzione in cui deve andare.
In terms of access to justice the Commission is now at least making steps towards toe publication of plans but it needs to go further to secure toe mutual recognition of conditions for receiving legal aid throughout toe Com munity
Per quanto riguarda l'accesso alla giustizia, la Comunità sta ora quantomeno facendo qualche passo verso la pubblica zione di programmi, ma deve fare di più per garantire il reciproco riconoscimento delle condizioni per ottenere aiuto legale da parte di ogni settore della Commissione
It need to go around, and become known
Occorre andare in giro, farsi conoscere
Results: 52, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian