IT TAKES TO SAVE in Italian translation

[it teiks tə seiv]
[it teiks tə seiv]
serve per salvare
il necessario per salvare
it takes to save
necessary to save

Examples of using It takes to save in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We must continue to root him out and do whatever it takes to save the soul of our village.
Dobbiamo continuare a scacciarlo, e fare il necessario per salvare l'anima del nostro villaggio.
Illuminate where, when and how much it takes to save energy and eliminate waste caused by a lack of control in the use of lights.
Illuminare dove, quando e quanto serve per risparmiare energia ed eliminare gli sprechi causati da un mancato controllo nell'utilizzo delle luci.
What is gonna happen if people start thinking that shirt-and-tie Clark has what it takes to save the day?
Cosa succedera' se la gente comincera' a pensare che giacca-e-cravatta Clark ha la stoffa per salvare la situazione?
Because I cannot for the life of me reconcile hat cocksure student I remember with a man who believes he doesn't have what it takes to save Ms. Saunders' life.
Perche' non posso credere che quello… Studente presuntuoso che ricordo adesso e' un uomo… Che non crede di avere cio' che serve per salvare la signorina Saunders.
In stating that"the ECB is ready to do whatever it takes to save the euro," its president has sent a positive signal to markets,
Dichiarando che"la Bce è pronta a fare tutto il necessario per salvare la moneta unica", il suo presidente ha inviato
This is what it took to save the other half.
È ciò che si è fatto per salvare l'altra metà.
I think he would have done what it took to save it from you!
Penso che avrebbe fatto cio' che serviva per salvarlo da te!
Maybe, or maybe he was just a leader willing to do whatever it took to save his people.
Forse… O forse era solo un leader disposto a fare tutto il necessario per salvare la sua gente.
um… she was willing to do whatever it took to save our family, and I guess.
um… era disposta a fare qualunque cosa servisse per salvare la nostra famiglia, ed io immagino.
Whatever it takes to save your life.
Quanto serve per salvarti la vita.
Whatever it takes to save our family.
Tutto il necessario, pur di salvare la nostra famiglia.
I will do what it takes to save you.
Faro' cio' che serve per salvarti.
Have you got what it takes to save them?
Hai quello che serve per salvarli?
Do you have what it takes to save your city?
Hai quello che serve per salvare la tua città?
Do you have what it takes to save the island?
Hai quello che serve per salvare l'isola?
Do you have what it takes to save the land?
Possiedi ciò che serve per salvare il mondo fatato?
I threaten Liv, you do anything it takes to save Liv.
Io minaccio Liv, tu fai qualsiasi cosa per salvare Liv.
If that's what it takes to save Amaya, count me in.
Se è quello che dobbiamo fare per salvare Amaya, io ci sto.
That was skill. The kind of skill it takes to save lives.
Ma competenza. Quella che serve a salvare delle vite.
If that's what it takes to save your hides, go on!
Se è ciò che serve per salvarvi, procedi!
Results: 1189, Time: 0.0708

It takes to save in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian