PROTOCOL TO THE CONVENTION in Italian translation

['prəʊtəkɒl tə ðə kən'venʃn]
['prəʊtəkɒl tə ðə kən'venʃn]
protocollo alla convenzione
protocol to the convention
al protocollo della convenzione relativo all

Examples of using Protocol to the convention in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
With the submission of Romania's tenth ratification last Thursday, the Protocol to the Convention on the Rights of the Child will become a legally binding instrument on the 18th January 2002.
Con la presentazione, da parte della Romania, della decima ratifica giovedì scorso, il Protocollo alla Convenzione sui Diritti del Bambino diverrà il 18 gennaio 2002 uno strumento legalmente vincolante.
I can inform the Honourable Member that after the protocol to the Convention on protection of the financial interests of the European Community was adopted in September 1996 the Council continued to work on combatting international corruption.
Desidero peraltro comunicare all'onorevole deputato che, anche dopo l'approvazione del protocollo della Convenzione in materia di tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee nel settembre 1996, il Consiglio ha continuato a lavorare a favore della lotta contro la corruzione internazionale.
Protocol to the convention on the use of in formation technology for customs purposes,
Protocollo della convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale,
The Council adopted the Act establishing the Protocol to the Convention of 29 May 2000 on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union.
Il Consiglio ha adottato l'atto che stabilisce il protocollo della convenzione del 29 maggio 2000 relativa all'assistenza giudiziaria in materia penale tra gli Stati membri dell'Unione europea.
The Council adopted a decision amending certain negotiating directives on the EU's participation in the negotiations on the revision of a protocol to the convention on long-range transboundary air pollution.
Il Consiglio ha adottato una decisione che modifica talune direttive di negoziato in materia di partecipazione dell'UE ai negoziati sulla revisione di un protocollo della convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza.
The Parties present at the 31st session of the Executive Body of the UNECE Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution adopted by consensus Decisions 2012/5 and 2012/6 amending the Protocol to the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Heavy Metals.
Le parti presenti alla trentunesima sessione dell'organo esecutivo della convenzione UNECE sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza hanno adottato per consenso le decisioni EB 2012/5 e 2012/6 che emendano il protocollo della convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza riguardante i metalli pesanti.
highlighted the importance of concluding an international regulatory regime for biosafety in the form of a protocol to the Convention on Biological Diversity.
di giungere ad un regime internazionale di regolamentazione per la sicurezza biotecnologica in forma di protocollo della convenzione sulla diversità biologica.
concerning the conclusion of the Protocol to the Convention of 8 October 1990 between the Governments of the Federal Republic of Germany
relativa alla conclusione del protocollo alla convenzione dell' 8 ottobre 1990 tra i governi della Repubblica federale di Germania
on behalf of the Community, the protocol to the Convention of 8 October 1990 between the governments of the Federal Republic of Germany,
a nome della Comunità, il protocollo alla convenzione dell'8 ottobre I990 tra i governi della repubblica federale di Germania,
accompanied by proof of origin in accordance with the Origin Protocol to the Convention may be waived or reduced within the limits of
accompagnati da una prova dell' origine conformemente al protocollo della convenzione relativo all' origine, possono beneficiare di un' esenzione dai dazi doganali
COUNCIL DECISION of 15 February 1993 concerning the conclusion of the Protocol to the Convention of 8 October 1990 between the Governments of the Federal Republic of Germany
DECISIONE DEL CONSIGLIO del 15 febbraio 1993 relativa alla conclusione del protocollo alla convenzione dell'8 ottobre 1990 tra i governi della Repubblica federale di Germania
released for free circulation in the Community and accompanied by proof of origin in accordance with the Origin Protocol to the Convention may be waived within the limits of the tariff ceiling specified in that Annex.
accompagnati da una prova dell'origine conformemente al protocollo della convenzione relativo all'origine, possono beneficiare di un'esenzione dai dazi doganali conformemente al massimale tariffario menzionato in detto allegato.
The Protocol to the Convention of 8 October 1990 between the Governments of the Federal Republic of Germany and of the Czech and Slovak Federal Republic
È approvato a nome della Comunità economica europea il protocollo alla convenzione dell'8 ottobre 1990 tra i governi della Repubblica federale di Germania
accompanied by proof of origin in accordance with the Origin Protocol to the Convention may be waived within the limits of the reference quantities specified in that Annex, such products being subject to Community surveillance.
accompagnati da una prova dell' origine conformemente al protocollo della convenzione relativo all' origine, possono beneficiare di un' esenzione dai dazi doganali nel quadro dei quantitativi di riferimento menzionati in detto allegato e sono soggetti a una vigilanza comunitaria.
together with two proposals for legislation concerning the sulphur content of certain liquid fuels and the conclusion of the Protocol to the Convention on Longrange Transboundary Air Pollution«■ points 1.3.120,
accompagnata da due proposte legislative riguardanti, rispettivamente, il tenore di zolfo di determinati combustibili e la conclusione di un protocollo alla convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliera a lunga distanza(->
regarding the reasons why the Russian State Duma has failed to ratify the Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women,
oggetto dell'interrogazione dell'onorevole parlamentare, né sulle ragioni della mancata ratifica da parte della Duma del protocollo alla Convenzione sull'eliminazione di tutte le forme di discriminazione nei confronti della donna,
The Parties present at the 27th session of the Executive Body of the UNECE Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution adopted by consensus Decisions 2009/1, 2009/2, 2009/3 and 2009/4 amending the Protocol to the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution on Persistent Organic Pollutants.
Le parti presenti alla ventisettesima sessione dell'organo esecutivo della convenzione UNECE sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza hanno adottato per consenso le decisioni EB 2009/1, 2009/2, 2009/3 e 2009/4 che emendano il protocollo della convenzione sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza riguardante gli inquinanti organici persistenti.
Response and Co-operation, 1990(OPRC 1990) and the Protocol to the Convention on pollution incidents by Hazardous and Noxious Substances of 2000(OPRC-HNS Protocol 2000)
la cooperazione in materia di inquinamento da idrocarburi del 1990(OPCR 1990) e il Protocollo sulla Convenzione in materia di incidenti inquinanti mediante sostanze pericolose e nocive del 2000(protocollo OPCR-HNS 2000)
to the deposit of the instrument of acceptance provided for in Article 13(3) of the Protocol to the Convention on Long-Range Transboundary Air Pollution to Abate Acidification,
al deposito dello strumento di accettazione previsto all' articolo 13, paragrafo 3, del protocollo della convenzione sull' inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza per la riduzione dell' acidificazione,
19 June 1997) for the Protocol to the Convention on Climate Change is to propose that the industrialized countries that are parties to the Protocol should, individually or jointly, reduce their emission
per il protocollo della Convenzione sui cambiamenti climatici è di proporre che i paesi industrializzati parti del protocollo riducano,
Results: 56, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian