REPORT INDICATES in Italian translation

[ri'pɔːt 'indikeits]
[ri'pɔːt 'indikeits]

Examples of using Report indicates in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The report indicates the need for financial transparency between Member States and undertakings.
La relazione sottolinea il bisogno di trasparenza nelle relazioni finanziarie tra gli Stati e le imprese.
The report indicates the efforts made to limit the effects of industrial fishing on stocks of the noble species.
Quanto alla pesca industriale, la relazione sottolinea gli sforzi intrapresi per limitarne gli effetti sulle scorte delle specie più nobili.
In fact, the report indicates that 4 out of 10 Irish school-going teenagers admit that they have used cannabis,
La relazione afferma che 4 adolescenti in età scolare su 10 ammettono di aver fatto uso di cannabis,
The situation concerning species protection measures is less positive and the report indicates clearly the need for higher priority in this area.
Meno positiva è invece la situazione che riguarda le misure a protezione delle specie e la relazione indica chiaramente la necessità di dare più priorità a quest'area.
Contrary to what the report indicates, the Central Bank is not solely responsible for taking the necessary steps to strengthen the international role of the euro zone.
Contrariamente a quanto indica la relazione, la Banca centrale non è unicamente responsabile nel compiere i necessari passi verso il rafforzamento dell'area.
I believe that this report indicates that the question of compulsory registration for women should not be left up in the air.
A mio avviso, la relazione indica che prima di tutto deve essere realizzata la registrazione obbligatoria.
In addition, this year's report indicates that a majority of people do not feel that they possess the necessary skills
La relazione indica inoltre che la maggioranza delle persone non ritiene di possedere le competenze
The report indicates that a number of groups within society are particularly at risk with regard to workplace health and safety.
La relazione indica che diversi gruppi sociali sono particolarmente a rischio per quanto concerne la salute e la sicurezza sul lavoro.
In addition, the report indicates the improvement of the neurological patterns associated with stress response.
Inoltre, il rapporto indica il miglioramento degli schemi neurologici associati alla risposta allo stress.
In conclusion, this part of the report indicates an important number of weaknesses in the administration
Concludendo, questa parte della relazione indica una serie notevole di carenze nelle procedure amministrative
The report indicates that the inspection team was protected by opposition forces at the forensic sites
Il rapporto indica che il gruppo di ispettori fosse protetto da forze dell'opposizione nei siti di indagine
I think that the Member States of the Community, as the report indicates, must produce their own electronics, or at least be
Ritengo che i paesi comunitari, come indica la relazione, debbano produrre i prodotti elettronici necessari alle loro industrie,
My report indicates some of the key points I hope we will see in that strategy.
La mia relazione indica alcuni dei punti chiave che spero ritroveremo in tale strategia.
Finally, as the report indicates, there is a real and valid role for
Infine, come indica la relazione, il Parlamento europeo ha un ruolo valido
The report indicates that in 2006 at least, the Commission once again did not keep Parliament as well informed as the latter would have liked.
La relazione indica che almeno nel 2006 la Commissione per l'ennesima volta non ha tenuto il Parlamento informato come quest'ultimo avrebbe voluto.
The report indicates that China's future monetary policy will feature a dynamic balance between supply-side structural reform
Il rapporto indica che la politica monetaria futura della Cina sarà caratterizzata da un equilibrio dinamico tra l'aspetto dell'offerta riforma strutturale
The report indicates a number of problems experienced by disabled
La relazione individua una serie di problemi affrontati da disabili
The study highlights aglobalised growthfor the sector in the coming 12 months, however the report indicates also some critical issues to take into consideration.
L'analisi evidenzia una crescita globale per il settore nei prossimi 12 mesi, ma il rapporto indica anche alcune criticità da tenere in considerazione.
As the report indicates, several human rights activists have been arrested without due cause in Kyrgyzstan.
Come indicato nella relazione, molti attivisti per i diritti umani sono stati arrestati in Kirghizistan senza giusta causa.
The report indicates the following general features that may form a basis for future work.
La relazione elenca le caratteristiche generali seguenti che potrebbero costituire una base per i futuri lavori.
Results: 91, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian