STEPPING in Italian translation

['stepiŋ]
['stepiŋ]
passo
step
pass
pace
pitch
passage
spend
wheelbase
footstep
stepping
stomp the yard
pestare
muddle
to step
crush
beat
pound
stomping
gradino
step
rung
stair
podium
miliari
milestone
military
stepping
landmark
miliary
intervenire
intervene
act
take action
intervention
speak
step in
interfere
interject
involved
be taken
passando
pass
spend
go
switch
move
through
navigate
come
get
the passage
passaggio
passage
step
ride
pass
transition
lift
switching
move
shift
changeover
fase
phase
stage
step
process
undergoing
intensificando
intensify
step up
increase
strengthen
enhance
reinforce
deepen
intensification
to escalate
to redouble
step

Examples of using Stepping in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
But stepping into hyperspace can also mean a movement entirely within the individual.
Ma passaggio nell'iperspazio può significare anche un movimento tutto interno all'individuo.
It will be more like a night of dining and stepping on your toes.
Sarebbe piu' una serata di cena e pestare i tuoi piedi.
Entry-level DAWs are great stepping stones for new producers.
I primi livelli delle DAW, sono grandi step per i nuovi produttori.
can accommodate everyone without stepping on toes.
possono ospitare tutti senza pestare le dita dei piedi.
Sometimes when you get haunted, it's like stepping on gum.
Certe volte un'infestazione è come pestare una gomma da masticare.
Getting caught under that would be like stepping on a grape.
Rimanere incastrati lì sotto sarebbe come pestare un acino d'uva.
You're stepping on my shoes.
Concentrati sui passi, mi stai pestando le scarpe.
Wait, no one's stepping on your… Ugh!
Aspetti, nessuno sta pestando i suoi… Anche se assurdo,!
Seriously. The governor is stepping in for an absentee mayor.
Sul serio? Il Governatore sta intervenendo in sostituzione di un sindaco assente.
Stepping backwards is unlikely to be implemented anytime soon.
I passi all'indietro difficilmente saranno implementati nel breve termine.
Stepping in to the Hotel Boulderado is taking a trip back in time.
Intervenendo al Hotel Boulderado sta prendendo un viaggio indietro nel tempo.
Judging by what you're stepping in, I believe it was here at one point.
A giudicare da quello che sta pestando, credo che sia passato di qua.
I can hear you stepping on leaves and your clothes rustling.
Riesco a sentire i tuoi passi sulle foglie e i fruscii dei tuoi vestiti.
Careful. Sheriff, you're stepping on big charlie's foot right there.
Attento… sceriffo, sta pestando la zampa a Big Charlie.
The governor is stepping in for an absentee mayor in the city's time of need.
Il Governatore sta intervenendo in sostituzione di un sindaco assente.
You're not stepping on a butterfly, you're just taking a flyer.
Non stai pestando una farfalla, stai solo prendendo un volantino.
Look, if I'm stepping on any toes.
Senti se sto pestando i piedi a qualcuno.
The charter could serve as a stepping stone towards the creation of an assembly.
La Carta può servire da pietra miliare per la creazione di un'assemblea.
Stepping exercises with three salsa instruments:
Passi al suono di tre fondamentali strumenti della salsa:
Stepping exercises with strong,
Marca con passi le battute forti,
Results: 909, Time: 0.1206

Top dictionary queries

English - Italian