TRY NOT TO GET in Italian translation

[trai nɒt tə get]
[trai nɒt tə get]
cerca di non farti
cercare di non avere
try not to get
try not to have
attempt not to have
cercate di non ottenere
cerca di non arrivare
try not to get
cerca di non finire
cerchi di non farsi
cerca di non sporcare
cercate di non avere
try not to get
try not to have
attempt not to have
cerca di non prendere
try not to take
cerca di non cacciarti
prova a non farti

Examples of using Try not to get in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Try not to get a stiffy in them Speedos.
Cercate di non avere un'erezione in loro Speedos.
Try not to get shot.
Cerca di non farti sparare.
Try not to get the last pearl in this strategy game against the computer AI.
Cercate di non avere l'ultima perla in questo gioco di strategia contro….
Try not to get distracted by his legs.
Cerca di non farti distrarre dalle sue gambe.
Try not to get a rebound!
Cercate di non avere un rimbalzo!
Try not to get yourself killed.
Cerca di non farti ammazzare.
Good hunting. Try not to get yourself killed.
Buona caccia. Cerca di non farti ammazzare.
So try not to get killed. You don't get jack.
E cerca di non farti uccidere. Stai attento.
Try not to get too involved,
Cerca di non farti coinvolgere troppo,
Try not to get too competitive!
Cercare di non arrivare troppo competitivi!
Give it your best shot and try not to get shot.
Date il vostro colpo migliore e cercare di non ottenere il colpo.
Hide behind Lego bricks, and try not to get shot!
Nasconditi dietro i mattoncini Lego e prova a non farti colpire!
Try not to get shot.
Cercate di non farvi sparare.
You must try not to get too upset.
Cercate di non farvi prendere dallo sconforto. Ascoltate,
We wait and try not to get drawn into the conflict.
Aspettiamo. Cercando di non farci trascinare nel conflitto.
We wait and try not to get drawn into the conflict!
E cerchiamo di non venire trascinati nel conflitto. Aspettiamo!
Just try not to get killed, will ya?
Tu cerca di non farti uccidere, capito?
But try not to get a paper cut.
Ma cercate di non farvi tagliare dalla carta.
Listen, Xena, try not to get so worked up over Mr. Patrick. Yes!
Ascolta, Xena, cerca di non arrabbiarti troppo col signor Patrick. Si'!
You haul ass and try not to get shot.
Muovi il culo e cerchi di non farti sparare.
Results: 107, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian