TRYING TO CAPTURE in Italian translation

['traiiŋ tə 'kæptʃər]
['traiiŋ tə 'kæptʃər]
cercando di catturare
try to catch
try to capture
provare a catturare
try to capture
try to catch
cercando di cogliere
trying to grasp
try to catch
seek to grasp
voglia catturare
cercando di immortalare
cercare di catturare
try to catch
try to capture
cercano di catturare
try to catch
try to capture
cerca di acquisire
seek to acquire
try to acquire
try to gain
cercando di captare

Examples of using Trying to capture in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
there are males worldwide trying to capture a lady's attention by means of their possessions.
ci sono maschi in tutto il mondo cercando di catturare l'attenzione di una signora per mezzo di loro beni.
Kingdom of cats trying to capture soldiers Foxy kingdom
Regno di gatti che cercano di catturare soldati Foxy regno
Finding the ultimate explanation of something is about the same kind of quest as trying to capture certainty in a formula
La ricerca della spiegazione ultima è all'incirca la stessa cosa del cercare di catturare certezza in una formula,
no time to waste trying to capture fleeing teenage memories.
non sprecare tempo cercando di catturare adolescenti in fuga memories.
simple topic, trying to capture the life around us in cities,
diretta: cercare di catturare la vita intorno a noi in città,
where a bunch of pirates trying to capture valuable treasures.
dove un gruppo di pirati che cercano di catturare preziosi tesori.
especially if you are trying to capture a natural scene.
soprattutto se stai cercando di catturare una scena naturale.
I find working on a project much more fulfilling than trying to capture single"best-hit" images nowadays.
Credo che lavorare ad un progetto sia piu' soddisfacente che cercare di catturare una singola immagine"best-hit" oggi.
at the same time trying to capture evil clones laboratory.
allo stesso tempo cercando di catturare i cloni malvagi laboratorio.
Your kingdom has such a huge area of land that it is constantly trying to capture the enemy configured on your neighbors.
Il tuo regno ha una tale vasta area di terra che si è costantemente cercando di catturare il nemico configurato i vostri vicini.
spend a fun time trying to capture with the help of the ship pirates.
trascorrere un tempo di divertimento cercando di catturare con l'aiuto dei pirati nave.
While trying to capture a roach using a special net,
Mentre cerca di catturare un Terra Formars usando una rete speciale,
going every day and tracking her, um… and trying to capture, it was.
perché l'intensità di andare ogni giorno a rintracciarla… e cercare di immortalare, è stata.
Which was really trying to capture but they weren't gonna fight for them in movie theatres. an audience they knew was out there.
Che sapevano esistere, ma non avrebbero lottato per loro nei cinema. Che cercava di catturare un pubblico.
That has certainly been my experience, and I was trying to capture that on film.
Questa è stata certamente la mia esperienza e stavo cercando di catturarla su pellicola.
When you understand the meaning behind the moment you are trying to capture, that's when you have hit the truth.
Quando arrivate a comprendere il significato che sta dietro alla scena che volete catturare, avete raggiunto lo scopo.
Trying to capture the northern lights is like striving to take a portrait of hyperactive children", he says.
Provare a immortalare l'aurora boreale è come tentare di fare un ritratto a dei bambini iperattivi", dice.
We stood with no words for minutes, trying to capture such a beauty in our cameras, but we didn't get it.
Abbiamo cercato di catturare quella bellezza nelle nostre foto, ma non ci siamo riusciti.
We start to dedicate attention to"our" 500 trying to capture all its sportive essence even in static poses.
Cominciamo quindi a dedicarci alla"nostra" 500 cercando di catturarne tutta l'essenza sportiva anche in pose statiche.
Those who are trying to capture the governmental power for his personal ambition, they will be killed.
Coloro che stanno cercando di impadronirsi del potere del governo per la loro ambizione personale, saranno uccisi.
Results: 136, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian