TRYING TO CAPTURE in Slovak translation

['traiiŋ tə 'kæptʃər]
['traiiŋ tə 'kæptʃər]
sa snaží zachytiť
tries to trap
trying to capture
trying to catch
seeks to capture
attempts to capture
aims to catch
sa snažil chytiť
tried to catch
trying to capture
snaha zachytiť

Examples of using Trying to capture in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The camera follows Jan's face throughout the film, trying to capture the fateful, decisive moment….
Kamera po celý film sleduje Janovu tvár a snaží sa zachytiť okamžiky rozhodnutia….
spent more than 30 days this summer trying to capture the majestic beauty of lightning.
režisér v jednej osobe, strávil v lete viac ako 30 dní snahou zachytiť dokonalého blesku.
I spent a week on a small platform above the falls trying to capture this image.
Strávil týždeň na malej plošine nad vodopádmi a snažil sa zachytiť tento obrázok.
You mean the ones trying to capture me when she stepped in?
Máš na mysli tých, ktorí sa ma snažili zajať, keď do toho zasiahla ona?
Trying to capture the unknowable in theories
Pokúšať sa zachytiť nepoznateľné do teórií
CDMA and GSM have been in constant competition trying to capture the market and both have strong points as well as weak points.
CDMA a GSM sú v neustálom konkurenčnom snažení o zachytenie trhu a obaja majú silné a slabé stránky.
With the tiny Smena 8M camera, I was trying to capture my parachuting colleagues when descending,
S foťáčikom Smena 8M som sa snažil zachytávať kolegov parašutistov pri pristávaní,
These are subjects so difficult, and at the same time, so beautiful… that it's worth spending one's whole life… trying to capture the poetry that's hidden in them.
Su to take zlozite namety a predsa tak nadherne… ze sa oplati cely svoj zivot… pokusat zachytit poeziu v tom ukrytu.
of a room and its furniture when trying to capture the best possible angle in the home.
popremýšľajte nad tvarom miestnosti a nábytku pri pokuse o zachytenie čo najlepšieho uhla v dome.
Commenting on his experience, Ibai Acevedo said,“For me, street photography is about taking a risk and trying to capture something unusual or transient.
V súvislosti so svojou skúsenosťou Ibai Acevedo povedal:„Pouličná fotografia pre mňa znamená riskovať a pokúsiť sa zachytiť niečo nezvyčajné alebo pominuteľné.
maybe throwing food and then trying to capture the organic flow and fall of it.
napríklad vyhodiť jedlo do vzduchu a skúsiť zachytiť jeho organický pohyb a pád.
Always trying to capture the human side of the sport as well as the action Russ tells the story of an event
Russ sa vždy snaží zachytiť ľudskú stránku tohto športu, ako aj akciu, a tak chce porozprávať príbeh podujatia a pomocou svojich fotografií
Trying to capture an activity in figures carries a considerable risk that the information yielded will not measure what was intended,
Snaha zachytiť činnosť v číslach sa spája so značným rizikom, že postúpenými informáciami sa nebude merať to, čo by sa malo merať,
Whether you're taking outdoor portrait shots, trying to capture the daytime atmosphere of a city
Či už fotíte portréty v exteriéri, snažíte sa zachytiť atmosféru počas dňa alebo nádherného letného večera,
I approach my work with responsibility, always trying to capture the essence.
pristupujem k práci zodpovedne a vždy sa snažím vystihnúť podstatu.
cell phones trying to capture the moment, thousands of faithful Catholics
ktorí s mobilnými telefónmi chcú zachytiť prítomný okamih; tisíce verných katolíkov
An impressive landscape tries to capture in the picture every traveler.
Úžasná krajina sa snaží zachytiť na každom cestujúcom obrázok.
Long since a man tried to capture his knowledge in many different ways.
Dlho sa človek snažil zachytiť svoje vedomosti rôznymi spôsobmi.
Vary Your Themes: Try to capture the day's events in a single photo.
Obmieňajte svoje témy pokúste sa zachytiť celodenné udalosti v jednej fotografii.
Very often, parents try to capture this bright day in memory.
Veľmi často sa rodičia snažia zachytiť tento jasný deň v pamäti.
Results: 46, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak