NUCLEAR INDUSTRY in Japanese translation

['njuːkliər 'indəstri]
['njuːkliər 'indəstri]
核工業
原発産業
nuclear industry

Examples of using Nuclear industry in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the coming nuclear industry development, WTEC will make a great progress and have a bright future.
来る原子力産業の開発では、WTECは大きい進歩をし、明るい未来を過します。
Japan's nuclear industry has always acted under a veil of secrecy.
日本の原発産業は常に秘密のヴェールの下でうごめき続けて来た。
The nuclear industry has gained expert status at scaring people.
原子力産業界は、人々を恐れさせるエキスパートの地位を与えられてしまったのです。
Global nuclear industry has seen an increase in electricity generated in 2019, but not likely enough to reach the peak generation of 2006.
世界の原子力業界においては、2019年には発電量は増加したものの、2006年のピーク発電量には及ばなかった。
Before the Fukushima Daiichi triple meltdown, Japan's nuclear industry had 54 operating nuclear reactors.
福島第一原発が三重メルトダウンを起こす前、日本の核産業は54基の核反応炉を稼働させていました。
Nuclear industry executives say Mr Immelt's comments reflect conditions in only one country: the US.
一方、原子力業界の幹部らは、イメルト氏の発言は、米国というたった1つの国の事情を反映したものだと言う。
He's a former nuclear industry executive who now gives expert testimony on reactor safety.
彼は元原子力業界の重役で、いまでは原子炉の安全について専門家として証言しています。
The technology was expected to make Areva and EDF the undisputed leaders of the world nuclear industry.
このテクノロジーは、アレヴァとEDFを文句なしの世界核産業の主導企業体にすると期待されていた。
The Japanese nuclear industry is run so that the more you fail, the more money you receive,” Mr. Sakurai said.
日本の原子力業界は失敗すればするほど金を多くもらえるように出来ている」、とサクライ氏は言う。
For various reasons, in many nations the nuclear industry cannot tell the truth about its progress, its promise or its perils.
さまざまな理由から、多くの国で、原子力産業は原子力の進歩、約束、あるいは危険について真実。
Expectations that the nuclear industry will learn from past experience and lower the construction costs have also been belied repeatedly.
原子力産業界が過去の経験から学び、建設費の低減を図るのでは、という期待もやはり何度も裏切られてきた。
Nuclear industry spruikers will insist that no-one is at risk from low-level radiation exposure from Fukushima.
原子力業界の熱弁家は、フクシマの低レベルの放射線被曝による危険性はないと主張するであろう。
But with the crisis in the Japanese nuclear industry, that route is no longer viable.
日本の原子力産業が危機に瀕してしまい、この手段は、もはや実行可能でなくなった。
Success in winning the Barakah project resulted not only from the efforts of the South Korean nuclear industry, but also the strong support of the country's government.
バラカ・プロジェクトの成功は韓国原子力産業界の努力のみならず、韓国政府の強力な支援の賜である。
The first barrier designed by the nuclear industry is supposed to be the fuel pellet itself.
原子力産業界によって設計された最初の障壁は、燃料ペレットそのものとされています。
The nuclear industry is promoting nuclear power as a solution to global warming.
原発産業は原子力を温暖化現象の解決策として推進しています。
The entire global nuclear industry also ignored the possibility of a nuclear disaster involving two or more nuclear reactors stemming from a common event.
世界中の全ての原子力産業が、共通の出来事から生じる、二基以上の原子炉でおきる原発事故の可能性を無視していた。
Yet scientists and activists question these government and nuclear industry“safe” limits of radiation exposure.
科学者や活動家は、日本の政府と原子力産業が「安全」と定める放射能被曝の限界値に疑問を抱いている。
Gundersen is a former nuclear industry senior vice president who has coordinated projects at 70 nuclear power plants around the country.
註>ガンダーセン氏は原子力企業の元上級副社長で、米国各地の原発70施設のプロジェクトをまとめた経験の持ち主です。
Yet, nuclear industry supporters argue that it's completely safe and not to worry.
しかし、いまだに、核産業は、心配することはない、全面的に安全だ!と言っている。
Results: 383, Time: 0.0397

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese