SINCE THE INTRODUCTION in Japanese translation

[sins ðə ˌintrə'dʌkʃn]
[sins ðə ˌintrə'dʌkʃn]
導入されてから
投入以来
登場以来

Examples of using Since the introduction in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Since the introduction of the virtual company(VC) system in April 2017, the Aisin Group has developed close cooperative structures within the Group.
アイシングループは、2017年4月からバーチャルカンパニー(VC)体制を導入し、緊密なグループ連携体制を構築してきました。
Since the introduction of this service, the company's overall valuation has grown by over $8 billion based on the data collected in May.
このサービスの導入以来、同社の全体的な評価は、5月に収集されたデータに基づいて8Xドルを超えて増加しました。
In this stage, the food is mixed or complementary, Since the introduction of the first semi-solid has more learning than nutrition function, but the basic power of the baby continue to milk.
この段階では,食品は混合または補完,最初の半立体の導入以来栄養機能よりより多くの学習,赤ちゃんのパワーの基本は牛乳であり続けますが、。
Reasons for a rise in inflation taking time7 Since the introduction of QQE in April 2013, Japan's economic and employment conditions have improved significantly, and the output gap also has improved clearly.
物価上昇に時間を要している背景72013年4月の「量的・質的金融緩和」導入以降、わが国の経済・雇用情勢は大きく好転し、マクロ的な需給ギャップも、はっきりと改善した。
Although financial hardship is a driving factor in suicide among Indian farmers, there has been essentially no change in the suicide rate for farmers since the introduction of Bt cotton….
財政的な苦境がインドの農民自殺増加の要因ではあるが、Btワタが導入されてからも農民の自殺率に本質的な変化はありませんでした。
Since the introduction of the prenatal diagnosis, the number of certified facilities conducting the screening in the country has increased from 15 and roughly 45,000 people have taken the test as of March 2017.
出生前診断の導入以来、スクリーニングを実施している認定施設の数は15人から増加しており、2017年3月現在でおよそ45,000人が試験に合格している。
Since the introduction of the plan, smartphone penetration rates have risen, along with the ratio of subscribers choosing fixed-rate voice plans and data plans above 5GB, all of which contributed to boosting au ARPA.
同プラン導入以降、スマートフォン浸透率の上昇に加え、音声定額プラン選択率・5GB以上の契約率も上昇しており、au通信ARPAの押し上げに寄与しています。
With the aim of achieving the price stability target of 2 percent, the Bank has continued with powerful monetary easing since the introduction of quantitative and qualitative monetary easing(QQE) in April 2013.
日本銀行は、2013年4月の「量的・質的金融緩和」の導入以降、2%の「物価安定の目標」を実現するため、強力な金融緩和を継続しています。
Since the introduction of mobile phones, metropolitan Sydney has experienced a 25% increase in the incidence of asthma and a 5% increase in asthma related deaths.
携帯電話の導入以来、シドニーの都市圏では、喘息の発症率が25%増加し、喘息関連死が、5%増加している。
This clearly shows that the consumption tax increase only benefits large corporations, as clear from what has happened since the introduction of the consumption tax more than 20 years ago.
消費税率引き上げは、このような大企業の「益税」をさらに増やすことにもなりかねません。これらは、消費税が導入されてからの20年余りで、検証される事実です。
We're now in the midst of the largest opportunity to redefine consumer electronics and entertainment since the introduction of the television," Otellini said.
現在われわれは、家電製品とエンターテインメントを再定義する点において、テレビの登場以来、最大の好機のただ中にいる」とOtellini氏は話す。
One and a half years have passed since the introduction of the QQE, and it has been producing the intended effects so far.
量的・質的金融緩和」の導入以降、1年半が経過しましたが、これまでのところ、所期の効果を発揮しています。
Since the introduction of Article 112 in 2007, state officials have become intently focused on monitoring any speech regarding the monarchy, targeting lèse majesté offenders as dangerous people that are a threat to government.
年の112条の導入以来、国家当局は君主制に関するあらゆる発言の監視を余念なく集中的に行うようになり、不敬罪の違反者たちを政府の脅威である危険人物として標的にしている。
In contrast to photovoltaic systems which have shown rapid expansion since the introduction of the feed-in tariff(FiT) scheme, wind power only increased its capacity by less than 1 GW during five years between FY2012 and FY2017.
固定価格買取制度(FiT)の導入以降、急速な拡大を見せた太陽光発電とは対照的に、2012年度から2017年度までの5年間の伸びは1GWに満たない。
Since the introduction of gene targeting techniques, the functions of more than 10% of all known mouse genes have been investigated by creating mutant mice.
技術を遺伝子ターゲティングの導入以来、知られているすべてのマウス遺伝子の10%以上の機能は、変異マウスを作成することによって研究されてきた。
We have been at the forefront of risk assessing since the introduction of the Regulatory Reform(Fire Safety) Order 2005(FSO) in October 2006.
私たちは、2006年10月の規制改革(火災安全)注文2005(FSO)の導入以来、評価、リスクの最前線に立ってきています。
We have been operating safely for over 40 years since the introduction of LNG; we will continue to work to further strengthen our safety measures and improve all possible operation.
LNGの導入から約40年間以上にわたり安全に操業を続けていますが、さらに一層の安全対策の強化に努め、運用面においても万全を期していきたいと考えています。
However, since the introduction of multi-party system and a market economy 25 years ago in April 1990, the path of progress has not always been smooth.
しかしながら90年4月の複数政党制と市場経済の導入から25年、順調な道のりを歩んできたわけではなかった。
Positive effects of QQE In 2016, the Bank conducted a comprehensive assessment of the developments in Japan's economic activity and prices as well as policy effects since the introduction of QQE.
量的・質的金融緩和の効果日本銀行は昨年、「量的・質的金融緩和」導入以降の経済・物価動向と政策効果について「総括的な検証」を実施しました。
At the Monetary Policy Meeting held in September 2016, the Bank conducted a comprehensive assessment of the developments in economic activity and prices as well as policy effects since the introduction of quantitative and qualitative monetary easing QQE.
日本銀行は、本年9月の金融政策決定会合において、「量的・質的金融緩和」導入以降の経済・物価動向と政策効果について「総括的な検証」を実施しました。
Results: 176, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese