TEXT-BASED in Japanese translation

テキストベースの
文字ベースの

Examples of using Text-based in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Configuration Status of the FS 3900-24F4S Switch in Web Interface By replacing the text-based command configuration with the intuitive graphic interface, the web login is friendly to the novice.
WebインターフェイスでのFS3900-24F4Sスイッチの構成ステータステキストベースのコマンド設定を直感的なグラフィックインターフェイスに置き換えることにより、Webログインは初心者にとって使いやすくなります。
The username is admin and the default password is the password that was entered in the Text-based User Interface(TUI) during the NetWitness Platform installation process.
ユーザ名はadminです。デフォルトパスワードは、NetWitnessPlatformのインストール処理中にTUI(テキストベースのユーザインタフェース)に入力されたパスワードです。
JavaScript makes up almost half of the assets, then CSS with about a quarter, images about an eighth, and various text-based types making up the rest.
JavaScriptがアセットのほぼ半分を構成し、次にCSSが約4分の1、画像が約8分の1、残りをテキストベースのさまざまなタイプで構成します。
Image version is easy to be published and promoted on image-based social media such as Pinterest, Google+, or Instagram, while the code version suits for text-based websites, such as blogs, article posts and so on.
画像バージョンは、Pinterest、Google+、Instagramなどの画像ベースのソーシャルメディアで簡単に公開、宣伝できます。コードバージョンは、ブログ、記事投稿などのテキストベースのウェブサイトに適しています。
CSV and Text Files MapForce includes support for mapping data to or from text-based file formats such as CSV(comma-separated values) and FLF(Fixed-Length Field) text files.
CSVとテキストファイルMapForceは、CSV(コンマで区切られた値)とFLF(固定長フィールド)テキストファイルなどのテキストベースのファイルから、またはへの、データのマッピングのためのサポートを含みます。
Course materials include a combination of text-based(Adobe Acrobat) and flash based video tutorials, plus links to websites where appropriate.
コース材料は、(AdobeAcrobatの)ベースのテキストの組み合わせとフラッシュベースのビデオチュートリアルに加え、適切な場合にはウェブサイトへのリンクが含まれています。
For text columns(like the author field in the comment module), the filter is a text input allowing text-based search(wildcards are automatically added).
テキストカラム(たとえばcommentモジュール内のauthorフィールド)に対して、フィルターはテキストベースの検索を可能にするテキスト入力です(ワイルドカードが自動的に追加)。
Signal now periodically saves text-based, memory and XY documents and in the event of a program crash, will attempt to recover the last saved state when it is restarted.
Signalは現在、テキスト・ベースのメモリーとXYドキュメントを定期的に保存し、プログラムがクラッシュした場合は、再起動時に、最後に保存された状態の復元を試みます。
While ValueCommerce already offers image and text-based ads for smartphones, by using the VC Smartphone Module, affiliate partners will be able to deploy smartphone advertising in a form that closely resembles content.
当社では既にスマートフォン用イメージ広告、テキスト広告を提供しておりますが、アフィリエイトパートナーは「VCスマホモジュール」を利用することで、コンテンツに近い形で、スマートフォン広告を展開することが可能となります。
Text-based searches, fraud detection, spam detection, handwriting recognition, image search, speech recognition, Street View detection, and translation are all tasks that can be performed through deep learning.
テキスト・ベース検索、詐欺検知、スパム検知、手書き文字認識、画像検索、会話音声認識、ストリートビュー検知、翻訳はすべてディープラーニングによって実現しているものだ。
Prime Minister Abe expressed his strong hope that text-based negotiations will be commenced in this session's intergovernmental negotiations on UNSC reform, and expressed the expectation over General Assembly President Lajčák's leadership.
安倍総理から,安保理改革に関し,今会期の政府間交渉でテキスト・ベース交渉が開始されることを強く希望しており,ライチャーク総会議長のリーダーシップに期待している旨伝えました。
In the United States, computer scientists began to use text-based smileys on BBS message boards in the 1980s, and Japanese emoticons(kaomoji) were used on Japanese PCs.
米国では、1980年代にコンピュータ科学者たちの電子掲示板では記号を用いたスマイリーマークが生まれ、日本のパソコン通信にも記号を駆使した顔文字文化があった。
HTML 2.0, which codified the current state of HTML as of June, 1994, is the baseline standard that all browsers today-- including text-based browsers-- should support.
HTML2.0は、1994年6月時点でのHTML最新仕様が成文化されているが、これがテキストベースのブラウザを含め、今日のすべてのブラウザがサポートする基礎標準である。
Inspired by this notion, Yamaha Corporation developed a service called"Omotenashi Guide," which displays text-based translations on smartphone screens of these spoken Japanese-language announcements.
そんな発想から、ヤマハ株式会社は日本語の音声アナウンスの情報を外国語に翻訳しスマホ画面に文字で表示する「おもてなしガイド」というサービスを開発した。
MSG files can be binary(if generated by Outlook) or text-based(if saved in The Bat!,
MSGファイルがバイナリであることができます(によって生成された場合Outlook)またはテキストベース(に保存されている場合TheBat!
Once an Amazon Echo user provides a verbal query, known as an"utterance", this vocal input is converted into a text-based request(the"intent") that is sent to the Freshland Market website(the"endpoint").
AmazonEchoのユーザーが「utterance」と呼ばれる言語クエリーを与えると、その音声入力はテキストベースのリクエスト(intent)に変換され、FreshlandMarketのWebサイト(エンドポイント)に送信される。
When you are troubleshooting HTTP or other text-based protocols, if you have two computers, and the client is getting back unexpected results, run Network Monitor on the server to see if the server is sending the correct data.
HTTPまたはその他のテキストベースのプロトコルのトラブルシューティングを行う際に、コンピュータが2台あり、予期しない結果がクライアントから返される場合は、サーバーでネットワークモニタを実行して、サーバーが正しいデータを送信しているかどうかを確認します。
Initial Exam Publishing Once the LPI psychometric staff has determined the composition of forms, the exam must be converted from text-based items into the actual exam file format to deployed globally through LPI's network of testing centers.
最初の試験公開LPI心理測定スタッフがフォームの構成を決定したら、試験はテキストベースの項目から実際の試験ファイル形式に変換して、LPIの試験センターのネットワークを通じて世界中に展開する必要があります。
Given that you can use XPath to locate elements by text content, theoretically speaking, it can be implemented using any testing framework. However, I recommend using a solution that explicitly supports text-based locating, such as Cypress.
文言でのロケーティングはXPathを使えば実現できるため、理論上はどのようなテストフレームワークを使っても実現できるのですが、本記事で取り上げたCypressのようにテキストベースのロケーティングに対応しているものを使うことをおすすめします。
not another instance of the daemon 25 is already running The daemon API 23 uses text-based configuration directives for the management of AMS products(or assets) and logs.
thedaemonAPI23usesclientorservermode,theremaybeanautomaticmode.デーモンAPI23は、AMS製品(または資産)およびログの管理のためのテキストベースの構成指令を使用する。
Results: 126, Time: 0.0288

Top dictionary queries

English - Japanese