Examples of using Text-based in English and their translations into Romanian
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Where images are used to show relevant textual content, a text-based alternative is provided. Keyboard Navigation.
Skulls RPG is a unique text-based fantasy adventure with a graphical user interface
Course materials include a combination of text-based(Adobe Acrobat)
will only search text-based content, being a less complicated,
Another option to create text-based logs is to decode the ETL file as TXT.
Text-based screens give users access to almost every setting
The Mafia game you can create at this website is text-based and can be played using only your web browser.
Where prior authorisation is required for reproducing or using text-based or multimedia information sounds,
As a web site development company we can also help you integrate different content management systems to help manage you text-based content on your portal.
Welsh has been re-added to the graphical and text-based installer(it had been removed in squeeze).
column label fields don't have text-based labels.
some roles are extremely fast-paced, and require immediate online social interaction in the form of text-based chat.
Owing to these circumstances Hungarian theatre remained a text-based, illustrative medium, and the hegemony of psychological realism remained virtually unbroken until the mid-nineties, with some notable exceptions.[18].
is already looming on the horizon after the text-based search of the next trend,
Windows 95/98 computer to implement a text-based Logo interface to the RCX Brick.
most being text-based, which means you find objects listed.
A short, text-based game relying on minimal graphics
I'm a big fan of western visual novel or stories, text-based card battle,
Even before it had a name, griefer-like behavior was familiar in the virtual worlds of text-based Multi-User Domains(MUDs), where joyriding invaders visited"virtual rape" and similar offenses on the local populace.[3]
tf- idf is one of the most popular term-weighting schemes today; 83% of text-based recommender systems in digital libraries use tf- idf.[2].