THE REPLY in Kazakh translation

[ðə ri'plai]
[ðə ri'plai]
жауап
answer
reply
response
respond
question
solution
feedback

Examples of using The reply in English and their translations into Kazakh

{-}
    Sorry this is not the reply I'm looking for.
    Кешіріңіз, бұл мен іздеген жауап емес.
    Like most authorized topic areas, the reply isn't easy.
    Ең қауіпсіздік тақырыптар сияқты, жауап оңай емес.
    The reply is"I know.".
    Жауабын"Мен білем" деп.
    The reply has Now lost.
    Қазір жауабын тосып отыр.
    The reply was:"Will it be long?"?
    Сонда ол:"Бұл ұзаққа созыла ма?
    She waited for the reply with a bit of anxiety.
    Ол оның жауабын бір түрлі қорқынышпен күтіп тұрды.
    The reply is… type of.
    Оба дегеніміз… түрлері.
    Thank you for the reply!, it's really helpful.
    Жауапыңыз үшін рақмет, шынында да пайдалы.
    The reply will discuss the one you are least interested in, and say nothing about the other.
    Жауапта сізді аз қызықтыратыны талқыланады, ал екіншісі туралы ештеңе айтылмайды.
    The reply:"No, we were put on earth to suffer.".
    (Елшілер):"Жоқ біз олардың күманданған азабын алыпкелдік" деді.
    The reply was"No, I'm good.
    Əкем:"Жоқ, бəрі жақсы" депті.
    Thank you for the reply and especially the..
    Жауабың үшін РАХМЕТ-(+ және- әсіресе).
    He knew the reply.
    Ол жауабын білетін еді.
    Until the reply.
    Жауапқа дейін.
    Latency is the time it takes to make a request to a time server and receive the reply.
    Трансмиссия- бұл пайдаланушының сұрауын жіберу және сервердің жауаптарын алу үшін қажетті уақыт.
    When the man asked the same question a fourth time, the reply was"your father.".
    Әлгі кісі өз сұрағын үшінші қайталағанда тағы да"Анаң" деп жауап береді.
    I'm waiting for the reply letter.
    Жолданған хаттың жауабын күтудемін.
    The reply:"I am who I am.".
    Ол да"менің қайным" деп жауап береді.
    To the question"What comes after December 10th?" the reply was,"December 11th.".
    Ақпан сіз үшін қандай күн?" деген сұраққа А. Сарым"қаралы күн" деп жауап берді.
    The reply will be,'This is what the Most Merciful had promised, and the messengers spoke truth'(Quran 36:52).
    Аллаһ Тағала:"Бұл аса Мейірімдінің уәде еткені және елшілердің айтқан шындығы,"- деген(Йә Син, 52).
    Results: 61, Time: 0.0355

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh