CLEAN in Latin translation

[kliːn]
[kliːn]
mundum
world
am clean
mundis
clean
worlds
munda
pure
clean
de pure
pura
mundi
world
am clean
purificato
de
concerning
and
whereof
story
think
departed
come out
for out

Examples of using Clean in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Very clean and office is most professional staff.
Est saepe et officiis est ad quos maiores.
A very clean and professional way to display products or services.
Um maneira elegante e simples de apresentar seus produtos e serviços.
Casual but so clean.
Perspiciatis sed saepe et aut.
It's a clean looking car.
Sit facilis autem perspiciatis.
Clean him and redress him."!
Despoliata eum et verberate!
Even if you have clean hair, you can still become infested.
Si tamen habes capillos crispos, directe intueri potes aliter.
Clean and well lit at night.
Quietus et bene de nocte dormi.
Apartment exactly as described, clean and well appointed.
Appartement conforme à la description propre et bien situé.
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.
In hac die expiatio erit vestri atque mundatio ab omnibus peccatis vestris coram Domino mundabimini.
The rooms are fully used and clean.
Utique sunt salva et tuta.
The app looks clean.
Hoc app est a curis.
Try and clean the well.
Tenta et extenta recte.
Even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.
Et reliquo corpore efferet extra castra in locum mundum ubi cineres effundi solent incendetque ea super lignorum struem quae in loco effusorum cinerum cremabuntur.
Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
Ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et feminam.
Even the whole bull shall he carry forth outside the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire. Where the ashes are poured out it shall be burned.
Et reliquo corpore efferet extra castra in locum mundum ubi cineres effundi solent incendetque ea super lignorum struem quae in loco effusorum cinerum cremabuntur.
You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female.
Ex omnibus animantibus mundis tolle septena septena masculum et feminam de animantibus vero non mundis duo duo masculum et feminam.
Her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and I am profaned among them.
Sacerdotes eius contempserunt legem meam et polluerunt sanctuaria mea inter sanctum et profanum non habuere distantiam et inter pollutum et mundum non intellexerunt et a sabbatis meis averterunt oculos suos et coinquinabar in medio eorum.
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.
Colliget autem vir mundus cineres vaccae et effundet eos extra castra in loco purissimo ut sint multitudini filiorum Israhel in custodiam et in aquam aspersionis quia pro peccato vacca conbusta est.
A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin offering.
Colliget autem vir mundus cineres vaccae et effundet eos extra castra in loco purissimo ut sint multitudini filiorum Israhel in custodiam et in aquam aspersionis quia pro peccato vacca conbusta est.
And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.
Et adducent omnes fratres vestros de cunctis gentibus donum Domino in equis et in quadrigis et in lecticis et in mulis et in carrucis ad montem sanctum meum Hierusalem dicit Dominus quomodo si inferant filii Israhel munus in vase mundo in domum Domini.
Results: 55, Time: 0.0606

Top dictionary queries

English - Latin