THE WORK in Latin translation

[ðə w3ːk]
[ðə w3ːk]
opus
work
need
deed
recompense
unspoken
labore
work
labour
fieri
do
make
opera
work
need
deed
recompense
unspoken
opere
work
need
deed
recompense
unspoken
operibus
work
need
deed
recompense
unspoken
faciamus opus

Examples of using The work in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But you be sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, and fulfill your ministry.
Tu vero vigila in omnibus labora opus fac evangelistae ministerium tuum imple.
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
Ministrantibus autem illis Domino et ieiunantibus dixit Spiritus Sanctus separate mihi Barnaban et Saulum in opus quod adsumpsi eos.
Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
Si autem venerit Timotheus videte ut sine timore sit apud vos opus enim Domini operatur sicut et ego.
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
Tu vero vigila in omnibus labora opus fac evangelistae ministerium tuum imple.
in a quarto issued by bookseller Humphrey Robinson; Milton included the work in his Poems of 1645 and 1673.
Miltonus ipse opus inter sua Poemata annorum 1645 et 1673 posuit.
They gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests' garments.
Secundum vires suas dederunt in inpensas operis auri solidos sexaginta milia et mille argenti minas quinque milia et vestes sacerdotales centum.
Some of the heads of fathers' households gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred minas of silver.
Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis auri dragmas viginti milia et argenti minas duo milia ducentas.
But all the work and patience paid off.
Labor et patientia omnia vincunt.
And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub.
Operi autem rustico et agricolis qui exercebant terram praeerat Ezri filius Chelub.
The work of prudence is to take good counsel,
Sed prudentia facit bene consiliativos;
It elevates, deepens the work.
Valetudo decrescit, adcrescit labor.
So the workmen worked, and the work of repairing went forward in their hands, and they set up God's house in its state, and strengthened it.
Egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum et firme eam stare fecerunt.
By January of 1869, the work was nearly complete.
Anno 1869 labores tantum finiti sunt.
The work is in the middle.
Ergo sunt in medio.
And, let's face it, finishing the work is where the magic is.
Sed contra, finis magis diligendus est his quae sunt ad finem.
So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
Egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum et firme eam stare fecerunt.
Know how and do the work.
Itaque et laborum cum facere.
Doing the work isn't the work..
Facere laboriosam sit laborum non est.
The work is pretty easy.
Est aliquam facilis laborum.
Sometimes it's better to store the work unbaked.
In aliquando consectetuer est, aperiam labores vel ne.
Results: 101, Time: 0.026

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Latin