GETS SHOT in Norwegian translation

[gets ʃɒt]
[gets ʃɒt]

Examples of using Gets shot in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nobody gets shot there. Too ritzy.
Ingen blir skutt i det området.
Perp gets shot, no other fatalities.
Mistenkte blir skutt, ingen omkomne.
He stands up in battle and gets shot at.
Han står i slag og blir skutt på, så skinnhellige små utsugere som deg.
A man gets shot like that, it's… It's over.
Når en mann blir skutt sånn, er det… Det er over.
If a guy gets shot in the ghetto but the detectives never show up.
Hvis en fyr blir skutt i gettoen men etterforskerne aldri kommer.
He gets shot again!
Han blir skutt igjen!
But it's too much of a coincidence that Hall gets shot right when historians go missing.
Det er for tilfeldig at Hall blir skutt når historikerne forsvinner.
It is me who goes back there and gets shot.
Det er meg som drar tilbake og blir skutt.
It could still be you that gets shot tomorrow.
Det kan fortsatt bli deg som blir skutt i morgen.
Say Jake Cahill gets shot off his horse.
Sett at Jake Cahill blir skutt av hesten.
It's over. A man gets shot like that, it's.
Det er over. Når en mann blir skutt sånn, er det.
Say, Jake Cahill gets shot off a horse.
Sett at Jake Cahill blir skutt av hesten.
The doctor gets shot in the fray.
Legen blir drept i skuddvekslingen.
First one that follows us gets shot!
Følger noen etter oss, blir de skutt.
see what part of you gets shot.
Få en dollar, så ser du hvilken del av deg som blir skutt.
Are they serious? If a guy gets shot in the ghetto but the detectives never show up.
Tuller de? Hvis en fyr blir skutt i gettoen men etterforskerne aldri kommer.
if I find out that he gets shot with one of the weapons that we sold.
om jeg hører han er skutt med våpen vi solgte.
the dark side but suppose, instead of your friend Paco, it's you who gets shot?
det er du som blir skutt i stedet for din venn Paco?
Someone gets shot, and we'll start again. When I say perfect condition, I mean, if it's low in wiper fluid.
Det vindusspylevæske, skyter jeg noen. Den må være i perfekt stand.
So tell me who you're with, or one of you gets shot in ten seconds.
Fortell meg hvem dere er med, ellers blir en av dere skutt om ti sekunder.
Results: 70, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian