THIS DARKNESS in Norwegian translation

[ðis 'dɑːknəs]
[ðis 'dɑːknəs]
dette mørket
this dark
this darkness
dette mørke
this dark

Examples of using This darkness in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And yet in the midst of all this darkness I see some people who will not be bowed.
Og likevel midt i alt dette mørke ser jeg noen mennesker som ikke vil bøye seg.
There are demonic world rulers operating in this darkness in which the world is located.
Det er demoniske verdensherskere som opererer i dette mørke som verden befinner seg i.
It is demonic world rulers who operate in this darkness that the world finds itself in.
Det er demoniske verdensherskere som opererer i dette mørke som verden befinner seg i.
against the lords of the world in this darkness, against the spirit army of evil in heaven.
mot verdens herrer i dette mørke, mot ondskapens ånde-hær i himmelrummet.
There are demonic world rulers who operate in this darkness that the world finds itself in.
Det er demoniske verdensherskere som opererer i dette mørke som verden befinner seg i.
If this Darkness is as incalculable as you say,
Hvis dette Mørket er så uberegnelig,
Then our coven should be focused on protecting itself. If this Darkness is as incalculable as you say.
Hvis dette Mørket er så uberegnelig, bør heksesirkelen beskytte seg selv.
You may ask, when will we be free of this darkness?
Dere kan spørre når vi vil fris fra dette mørket… av lokale Klan-medlemmer på vei tilbake til Selma?
who advises this darkness, against spiritual wickedness in high places"(Eph. 6:12).
er rådgiver til dette mørket, mot ondskapens åndehær i himmelrommet"(Ef 6:12).
Even in this darkness… when I pray.
Selv i dette mørket, når jeg ber.
Living in this darkness… In this prison.
Å leve her i mørket… i dette fengselet.
By"middle of this darkness," I mean.
Med"i dette mørket" mener jeg.
And eventually Alola could be sunk into this darkness!
Til slutt kan Alola også havne i dette mørket.
No telling which way he went in this darkness.
Umulig å vite hvilken vei han gikk i dette mørket.
By"the middle of all this darkness, I mean.
Med"i dette mørket" mener jeg.
In the midst of all this darkness. Some… light.
Litt… lys… blant alt dette mørket.
Will be able… to free us… from this darkness.
Vil kunne… befri oss… fra dette mørket.
I can't see where to vomit in this darkness.
Jeg ser ikke å spy her i mørket.
In this darkness the Christian faith was spread through churches and monasteries.
I dette mørket spres den kristne troens lys fra kirker og klostre.
Perhaps God shines a ray of sunlight on this darkness.
Kanskje lar Gud en strime solskinn lyse på vårt mørke.
Results: 703, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian