AFFECTED COUNTRIES in Polish translation

[ə'fektid 'kʌntriz]
[ə'fektid 'kʌntriz]
zainteresowanymi krajami
country concerned
krajów dotkniętych
zainfekowanych krajach

Examples of using Affected countries in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
to begin restoring sustainable livelihoods €170 million for Tsunami affected countries and €50 million following the South Asian earthquake.
tworzenie nowych trwałych podstaw bytowych 170 mln EUR dla krajów dotkniętych tsunami i 50 mln EUR po trzęsieniu ziemi w Azji Południowej.
which will create opportunities for the affected countries, particularly in Sub-Saharan countries..
rzecz rozwoju z Afryką, co stworzy możliwości dla dotkniętych krajów, w szczególności w krajach subsaharyjskich.
The report acknowledges the particular difficulties involved in delivering aid in conflict affected countries and the fact that the Commission has been able,
W sprawozdaniu przyznano, że dostarczanie pomocy w krajach dotkniętych konfliktami jest szczególnie trudne i że Komisja jest w stanie, za pośrednictwem ONZ, przekazywać pomoc na obszarach,
I consider that Bulgaria and some of the worst affected countries must have the opportunity to gain additional funding from the European Development Plan, and not just a
Uważam, że Bułgaria i niektóre najbardziej poszkodowane państwa powinny mieć możliwość uzyskania dodatkowego wsparcia finansowego w ramach europejskiego planu rozwoju
Luis Sambo, visited the affected countries from 21 to 25 July, meeting with political leaders,
w dniach 21-25 lipca odwiedził kraje dotknięte epidemią, gdzie spotkał się z przywódcami politycznymi,
regarding favourable consideration of the proposal concerning aid for the affected countries.
Komisji Budżetowej, przy pozytywnym rozpatrzeniu propozycji pomocy dla poszkodowanych krajów.
The Budget Authority has agreed to support the rehabilitation and reconstruction needs in the earthquake/Tsunami affected countries(mainly Indonesia,
Władza budżetowa wyraziła zgodę na udzielenie wsparcia dla potrzeb związanych z odbudową i odnową krajów dotkniętych trzęsieniem ziemi/tsunami(głównie Indonezji,
local authorities from Member States and affected countries in areas such as coastal zone management,
lokalnymi z Państw Członkowskich oraz krajów dotkniętych kataklizmem w takich dziedzinach jak zarządzanie obszarami przybrzeżnymi,
COM(2005) 278_BAR__BAR_ 21.6.2005_BAR_ Proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on the mobilisation of the flexibility instrument in favour of the rehabilitation and reconstruction assistance to Tsunami affected countries according to point 24 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999_BAR.
KOM(2005) 278_BAR__BAR_ 21.6.2005_BAR_ Wniosek dotyczący Decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie mobilizacji instrumentu elastyczności na rzecz wspomagania odbudowy i odnowy krajów dotkniętych tsunami zgodnie z pkt 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r._BAR.
focus on the most affected countries in need of health support,
koncentrować się na najbardziej dotkniętych krajach potrzebujących wsparcia w dziedzinie zdrowia,
In the framework of the support of the rehabilitation and reconstruction needs in the earthquake/Tsunami affected countries and in the same time of the adoption of its proposal for the Preliminary Draft Amending Budget for 2006[1], the Commission has
W ramach wsparcia dla potrzeb związanych z odbudową i odnową krajów dotkniętych trzęsieniem ziemi/tsunami oraz w ramach przyjęcia wniosku dotyczącego wstępnego projektu budżetu na rok 2006[1]
If the affected country declines to request assistance,
Jeśli państwo dotknięte klęską odmówi zwrócenia się o pomoc,
The worst affected country is Australia.
Najbardziej dotknięte kraju jest Australia.
It is an old and global problem, affecting countries that are culturally
Jest to odwieczny problem globalny, który dotyczy państw odległych od siebie pod względem kulturowym
Most importantly, it liaises with the affected country, in particular at the early stages of a major emergency,
Przede wszystkim zapewnia ona kontakt z państwem dotkniętym katastrofą, w szczególności na wczesnych etapach rozwoju sytuacji nadzwyczajnej,
The operational coordination shall cover coordination with the affected country and, where they are present,
Koordynacja operacyjna obejmuje koordynację we współpracy z państwem dotkniętym katastrofą oraz z Organizacją Narodów Zjednoczonych,
The affected country selects the assistance it needs
Kraj dotknięty klęską wybiera pomoc,
Crises and conflicts affect countries world-wide and pose a risk to global security and stability.
Sytuacje kryzysowe i konflikty dotykają państw na całym świecie i stanowią globalne zagrożenie dla bezpieczeństwa i stabilności.
That is why in practice getting the affected country the maximum amount of payments is practically impossible.
Dlatego w praktyce uzyskanie dotkniętego kraju maksymalnej kwoty płatności jest praktycznie niemożliwe.
A firm commitment to work together at European level- in support of the United Nations and the affected country- is needed to allow the full potential of the Mechanism to be reached.
Aby umożliwić wykorzystanie pełnego potencjału mechanizmu, konieczne jest trwała wola współpracy na szczeblu europejskim na rzecz Narodów Zjednoczonych i kraju dotkniętego klęską.
Results: 41, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish