AN INTERVAL in Polish translation

[æn 'intəvl]
[æn 'intəvl]
przerwie
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
odstęp
interval
space
distance
gap
clearance
the spacing
przedział
interval
compartment
range
slot
room
period
CI
interwał
interval
okres
period
time
duration
term
season
przerwy
break
recess
pause
gap
interruption
intermission
stop
interval
time
outage
odstępu
interval
space
distance
gap
clearance
the spacing
interwałem

Examples of using An interval in English and their translations into Polish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The Association was created in 1936 and after an interval in its activity was reactivated in 1972.
Stowarzyszenie powstało w 1936 roku, po przerwie w działalności zostało reaktywowane w 1972 roku.
I get an interval which, if added to the previous blackout, tells us-- tells us what, Lloyd?
Otrzymuję przedział, który, w połączeniu z poprzednim zamroczeniem,/- mówi nam…- Co mówi, Lloyd?
If a second dose is administered there should be an interval of at least three weeks between the first and the second dose.
Jeżeli druga dawka zostanie podana, odstęp między pierwszą a drugą dawką powinien wynosić przynajmniej trzy tygodnie.
A second dose of the vaccine should be given after an interval of at least three weeks.
Druga dawka szczepionki powinna być podana po przerwie co najmniej trzech tygodni.
in the drop-down list, select an interval in either hours or days,
z listy rozwijanej wybierz interwał wyrażony w godzinach
Experience in the field suggests that an interval of at least a month should elapse between cessation of mitotane
Doświadczenie w tej dziedzinie wskazują, że odstęp co najmniej jednego miesiąca powinien upłynąć między zaprzestaniem mitotanu
follow-up dose after an interval of at least 4 weeks.
kolejną dawkę po przerwie wynoszącej co najmniej 4 tygodnie.
After administration of this product, an interval of 3 months should elapse before vaccination with live attenuated virus vaccines.
Po podaniu niniejszego produktu powinien upłynąć okres 3 miesięcy przed podaniem szczepionki z żywymi atenuowanymi wirusami.
In glow of the burning constructions they saw how chasteners went a chain, with an interval of one and a half meters, in their direction.
W łuna płonący budowla one widzę, jak łańcuch, z interwał do półtora metr, idę w ich kierunek członek oddziału karny.
There was to be an interval of approximately ten days between these last verses
Nie miało być odstęp około dziesięć dni pomiędzy tych ostatnich wierszy
We are pleased to announce that Torun appeared on the Polish map of the regional Convention Bureaus after an interval of several years.
Z przyjemnością informujemy, że na polskiej mapie regionalnych Convention Bureau po kilkuletniej przerwie pojawiło się miasto Toruń.
It is recommended that patients not be given salicylates for an interval of six weeks after receiving the varicella vaccine.
Zaleca się, aby pacjenci nie przyjmowali salicylanów przez okres sześciu tygodni od otrzymania szczepionki przeciwko wirusowi ospy wietrznej i półpaśca.
With an interval in five years two Heroes of Socialist Work(from three in Kobrin district),
Z interwał do pięć rok pojawiam się dwa bohater socjalistyczny praca(z trzy na Rejon kobryński),
which canbe either a 95% confidence interval or an interval based on sensitivity analysis see Table PDU-3.
który może być 95-procentowym interwałem pewności lub interwałem opartym na analizie wrażliwości patrz tabela PDU-3.
If a second dose is administered there should be an interval of at least three weeks between the first and second dose.
Jeśli zostanie podana druga dawka szczepionki, należy zachować co najmniej 3-tygodniowy odstęp od podania pierwszej dawki.
Nn an interval beginning on the first of June 2012,
Nn(okres rozpoczęty 1 czerwca 2016,
of different volume in which in an interval between baking remained the slouch.
różny objętość, w który w odstęp między herbatnik zachowuję się dzieża.
During an interval of play, all team members entitled to play are considered as players.
W trakcie przerwy meczu wszyscy uprawnieni do gry członkowie drużyny są traktowani jako zawodnicy.
easily maintaining an interval of 6-7 hours without food.
z łatwością utrzymując odstęp 6-7 godzin bez jedzenia.
As no data are available for the concomitant administration of this particular vaccine with other vaccines, an interval of 2 to 3 weeks should be respected.
Ze względu na brak danych dotyczących jednoczesnego stosowania szczepionki Fendrix z innymi szczepionkami, zaleca się zachowanie co najmniej 2- 3 tygodniowego odstępu pomiędzy szczepieniami.
Results: 101, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish