AWAY WITH IT in Polish translation

[ə'wei wið it]
[ə'wei wið it]
to na sucho
away with it
with it
with this
with that
of this
get away with that
off that
do anything
to płazem
away with it
with it
away with this
with this
this slide
that go
get away with that
with that
away with it
z tego bez szwanku
z tym odejść
od tego
it
this
that
z tym uciec
precz z tym

Examples of using Away with it in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nobody could have scored my navigator and gotten away with it.
Mojego nawigatora i uszło mu to płazem.
Eight years ago, you got away with it.
Lat temu uszło ci to na sucho.
You won't get away with it, you know.
Nie uda ci się z tego wykpić, wiesz.
By some miracle, we have managed to get away with it.
Jakimś cudem uszło nam to płazem.
No, no, you won't get away with it.
Nie, nie, nie ujdzie ci to na sucho.
But I think you got away with it.
Ale myślę, że udało Ci się to ukryć.
Not if you get away with it.
Nie, jeśli uda ci się z tego wykpić.
Whatever you're into, you seem to be getting away with it, so.
Cokolwiek robisz, wygląda na to, że uchodzi ci to płazem, więc tak trzymaj.
They're not going to get away with it.
Nie ujdzie im to na sucho.
Nobody makes it on my lawn and gets away with it!
Nikt nie sika na moim trawniku i wychodzi z tego cało!
And now…-You won't get away with it.
Nie ujdzie ci to płazem.
That's why he got away with it.
Dlatego uszło mu to na sucho.
Did you really think you could get away with it?
Naprawdę myślałeś, że uda ci się to ukryć?
He's gonna get away with it.
Ujdzie mu to płazem.
I won't let'em get away with it.
By uszło im to na sucho.
He won't get away with it.
Nie ujdzie mu to płazem.
Don't think you can get away with it.
Nie ujdzie ci to na sucho.
This time, he's not gonna get away with it.
Tym razem, nie ujdzie mu to płazem.
Maybe that's why we could get away with it.
Może właśnie dlatego|ujdzie nam to na sucho.
He was right. He's gonna get away with it.
Miał rację.- Ujdzie mu to płazem.
Results: 390, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish