BE OVERLOOKED in Polish translation

[biː ˌəʊvə'lʊkt]
[biː ˌəʊvə'lʊkt]
przeoczyć
overlook
have missed
did i miss
be missing
would you miss
zapominać
forget
overlook
pomijać
ignore
skip
disregard
omit
be overlooked
to miss
leave out
pominąć
skip
omit
miss
ignore
overlook
leave out
bypass
disregard
forget
być pomijane
zostać przeoczone
zostać pominięte
be omitted
be disregarded
be skipped
być przeoczone
przymknąć oko
turn a blind eye
overlook
być pominięte
be omitted
be skipped

Examples of using Be overlooked in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
What can't be overlooked is the psychological factor.
Ale nie można pominąć czynnika psychologicznego.
We will not be overlooked.
Nikt nas nie przeoczy.
Urgent issues should not be overlooked, of course.
Oczywiście nie powinno się pomijać pilnych kwestii.
Some failures can be overlooked, but not by the League of Assassins.
Kilka porażek można wybaczyć, ale nie w Lidze Zabójców.
In addition, fresh water must not be overlooked.
Ponadto nie wolno zapomnieć o świeżej czystej wodzie.
Perhaps this one mistake can be overlooked.
Być może ten jeden błąd może zostać darowany.
That is a psychological fact that cannot be overlooked.
Jest to psychologiczny fakt, którego nie należy przeoczyć.
Retinal Detachment: Early mild symptoms can be overlooked or misdiagnosed.
Odklejenie siatkówki: wczesne łagodne objawy mogą zostać niezauważone lub błędnie zdiagnozowane.
that can easily be overlooked.
który można jednak łatwo przegapić.
That's why the need for infrastructure can't be overlooked.
Dlatego infrastruktura nie może być lekceważona.
If murder can be overlooked.
w nowym świecie nie zapanuje pokój ani zaufanie.
Otherwise, impacts may be overlooked or additional problems created in other parts of the life cycle.
W przeciwnym wypadku można przeoczyć oddziaływania lub dodatkowe problemy powstające na innych etapach cyklu życia.
Furthermore, it must not be overlooked that since 1 May 2004, the future of the EU has become part and parcel of the future of its 25 Member States.
Ponadto, nie należy zapominać, że od 1 maja 2004 r. przyszłość UE jest przyszłością jej wszystkich 25 Państw Członkowskich.
A place that cannot be overlooked by any snowboarder is the snowpark, equipped with a half-pipe 120 m long
Miejscem, którego nie może przeoczyć żaden snowboardzista jest snowpark wyposażony w half-pipe o długości 120 m
The new role and greater powers of national parliaments conferred by the Treaty of Lisbon should not be overlooked;
Nie należy pomijać nowej roli oraz uprawnień parlamentów krajowych wzmocnionych na mocy traktatu lizbońskiego;
It should not be overlooked that basically all taxable persons are likely to have to apply both systems in parallel, thus provoking a great deal of complication.
Nie należy zapominać, że zasadniczo wszyscy podatnicy stosowaliby zapewne oba systemy równolegle, powodując tym samym znaczne komplikacje.
A problem that should not be overlooked will be the encryption system after switching to multi-platform.
Problemem, którego nie należy przeoczyć, będzie system szyfrowania po przejściu na platformę wieloplatformową.
However, the remarkable similarity between the wording of subparagraphs(c) and(b) respectively, of the two provisions cannot be overlooked.
Jednak nie można pominąć nadzwyczajnego podobieństwa dyspozycji odpowiednich liter c i b każdego z tych przepisów.
Moreover, the possibility of activating EIB actions for innovation networks and university research should not be overlooked.
Nie można także pomijać możliwości uzyskania środków z Europejskiego Banku Inwestycyjnego na sieci innowacji i badania uniwersyteckie.
It should not be overlooked that more than 50% of the population of the European Union lives in rural areas.
Nie należy zapominać, że ponad 50% ludności Unii Europejskiej zamieszkuje obszary wiejskie.
Results: 130, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish