BLIND GUY in Polish translation

[blaind gai]
[blaind gai]
ślepca
blind man
's blind
blind guy
ślepy facet
blind guy
blind man
niewidomy
blind
sightless
ślepego gościa
niewidomego faceta
niewidomego kolesia
ślepiec
blind man
's blind
blind guy

Examples of using Blind guy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Most girls wouldn't trust a blind guy with a safety pin.
Większość dziewczyn nie zaufałoby niewidomemu z agrafką.
You lost a fight with a blind guy?
Przegrałeś walkę z niewidomym kolesiem?
I'm going out with a blind guy.
Idę na randkę z niewidomym facetem.
My grandpa used to tell a joke about an old blind guy who gets glasses.
Mój dziadek opowiadał dowcip o starym ślepym gościu, który dostaje okulary.
Everyone trusts a blind guy.
Każdy ufa niewidomemu.
Hey, you're that blind guy.
Hej, jesteś tym ślepym facetem.
You see that blind guy?
Widzicie tego ślepca?
Blind guy, world's leading expert in superconductivity.
Niewidomy, światowej sławy ekspert w nadprzewodnictwie.
Blind guy in a crosswalk, you idiot!
Niewidomy na przejściu, idioto!
A blind guy?
Niewidomy facet?
The old blind guy who runs the station keeps it open 24/7.
Stary, niewidomy gość ma otwartą stację przez całą dobę.
Old blind guy is celebrating his 80th birthday tonight, young fella.
Stary, niewidomy gość oblewa dzisiaj swoje 80 urodziny, młodzieńcze.
Even the blind guy.
Nawet ten niewidomy.
The blind guy around?
Jest tu ten niewidomy facet?
The blind guy.
Ślepy gość.
How does a legally blind guy steal a car?
Jak praktycznie niewidomy facet ukradł samochód?
They were dating some blind guy.
Nie z jakimś niewidomym kolesiem.
My blind guy's in the john.
Mój ślepy człowiek jest w kiblu.
But you think that maybe Colin blamed the blind guy for not sealing the deal?
Ale sądzi pan, że może Colin obwinił tego ślepca za swoje niepowodzenie?
Because I didn't think the blind guy did it?
Ponieważ nie sądzę, że to ten ślepy facet?
Results: 59, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish