CAN'T GIVE UP in Polish translation

[kɑːnt giv ʌp]
[kɑːnt giv ʌp]

Examples of using Can't give up in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Can't give up on me like that, Frank.
Nie skreślaj mnie tak, Frank.
He wants to grab everything, can't give up a single thing.
Chce mieć dla siebie wszystko, nie odda ani jednej rzeczy.
I gave up Christ for you and you can't give up the Mets?
Wyrzekłam się dla ciebie Chrystusa, a ty nie odpuścisz sobie"Mets"?
I know you're scared, but you can't give up.
Wiem, że się boisz, ale nie poddamy się.
You want to leech off me but can't give up the book for me?
Chcesz na mnie żerować, ale nie oddasz mi książki?
I know it's hard, but you can't give up.
Wiem, że ci ciężko, ale nie poddawaj się.
And I really get that, but he can't give up now. I mean, he's upset that his dress got rejected.
Jest zły, że jego sukienka została odrzucona i naprawdę to rozumiem, ale nie może się poddać.
But other soldiers can't give up the fight and go underground to plan the next war.
Ale niektórzy żołnierze nie potrafią się poddać i schodzą do podziemia, planować kolejną wojnę.
Well, some people can't give up hope… even if they know deep down that it's hopeless.
Cóż, niektórzy ludzie nie potrafią zrezygnować z nadziei… nawet jeśli w głębi duszy wiedzą, że to prawda.
Those may make some contribution, and if they can do better than I expect, so much the better, but my key point here is that we're going to have to work on each of these five, and we can't give up any of them because they look daunting,
One mogą się przyczynić do poprawy sytuacji i jeśli ich udział będzie większy niż przewiduję-- tym lepiej. Chodzi mi jednak o to, że będziemy musieli pracować nad każdym z wspomnianych pięciu kierunków. i nie możemy się poddawać gdy zadanie jawić się będzie ponad nasze siły.
Well, I cannot give up.
Cóż, ja nie mogę się poddać!
Now! We cannot give up.
Nie możemy się poddawać. Już!
And he couldn't give up Milan anyway, because Milan is gone.
Poza tym nie mógł wydać Milana, bo Milan nie żyje.
Grace, however, cannot give up on her career.
Greb mimo to nie zaprzestał kariery pięściarskiej.
But still, he couldn't give up his work.
Mimo to, nie mógł zrezygnować z pracy.
A consumer can not give up rights granted by Consumer Rights Law.
Konsument nie może zrzec się praw przyznanych mu w Ustawie o Prawach Konsumenta.
You said I couldn't give up.
Miałem się nie poddawać.
Couldn't give up.
Nie mogłem się poddać.
He let his son go because he couldn't give up the powers of The Dark One.
Pozwolił by syn go opuścił bo nie potrafił oddać mocy Mrocznego.
Those that cannot give up their prejudice against others on the basis of color
Ci którzy nie potrafią porzucić swoich uprzedzeń względem innych na podstawie wyznania
Results: 40, Time: 0.0632

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish