CHANGING NATURE in Polish translation

['tʃeindʒiŋ 'neitʃər]
['tʃeindʒiŋ 'neitʃər]
zmieniający się charakter
changing nature
the changing character
zmiana charakteru
zmiennej natury
zmienny charakter
volatile nature
evolving nature
changeable nature
changing nature
zmieniającego się charakteru
changing nature
the changing character
changing nature

Examples of using Changing nature in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
EESC exploratory opinion on‘The changing nature of employment relationships
Opinia rozpoznawcza EKES-u w sprawie zmiany charakteru stosunków pracy
needs to adapt to the changing nature of energy supplies and routes.
wymaga dostosowania do zmieniającego się charakteru dostaw energii i tras przesyłu.
The changing nature of employment relationships
Zmiany charakteru stosunków pracy
coherent EQF referencing, taking into account the changing nature of qualifications systems.
spójności procesu odnoszenia do EQF z uwzględnieniem zmieniającego się charakteru systemów kwalifikacji.
I believe there is a need for further reform of the CAP in line with the changing nature of the farming industry in the EU27
Wierzę, że zachodzi potrzeba dalszego reformowania WPR z uwzględnieniem zmian charakteru przemysłu rolniczego w 27 krajach
Due to the constantly changing nature of the series, it was necessary to bring some new compared to MW3.
Ze względu na stale zmieniającym się charakterem serii, trzeba było przynieść nowy w porównaniu do MW3.
We must therefore strive to ensure that we create a strong and sustainable CAP that matches the changing nature of the agricultural industry in all Member States.
Musimy zatem dążyć do zapewnienia silnej, zrównoważonej WPR, która jest odpowiednia do zmieniającego się charakteru przemysłu rolnego we wszystkich państwach członkowskich.
Lessons learned: The changing nature of environmental challenges requires better coherence from policy formulation to delivery, including at Member State level,
Wyciągnięte wnioski: Zmieniający się charakter wyzwań związanych z ochroną środowiska naturalnego wymaga lepszej spójności między etapem formułowania polityki
Subject: The changing nature of employment relationships
Dot.: Zmiana charakteru stosunków pracy
The changing nature of services of general interest
Ciągle zmieniający się charakter usług użyteczności publicznej
especially internal conflicts, and the changing nature of conflicts, many of which entail the displacement of huge numbers of people(refugees
zwłaszcza konfliktów wewnętrznych, jak również zmieniający się charakter konfliktów, z których wiele skutkuje ogromną liczbą przesiedleńców(uchodźców
Opinion of the European Economic and Social Committee on The changing nature of employment relationships
Opinia Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego w sprawie zmiany charakteru stosunków pracy
as well as the changing nature of conflicts, many of which entail the displacement of huge numbers of people.
obserwując zmieniający się charakter tych konfliktów, z których wiele skutkuje ogromną liczbą przesiedleńców.
Proof that you can show glamor and the changing nature of femininity without a caricature,
Dowód na to, iż można pokazać przepych oraz zmienną naturę kobiecości bez karykatury,
but"adapting to, and preparing for, the changing nature of manufacturing everywhere" is the new frontier, as a recent McKinsey report says1.
przygotowywanie na ulegający zmianom charakter produkcji na całym świecie" wyznaczył nowe granice.
organisations formulating around the changing nature of philanthropy in today's society,
organizacjom powstającym na bazie zmieniającego się charakteru filantropii w dzisiejszym społeczeństwie,
that consistent revision in strategy were needed due to the fast changing nature of the field.
konieczne było dokonywanie ciągłych przeglądów strategii z uwagi na szybko zmieniający się charakter omawianej dziedziny.
In addition, the EU needs to consider how a more sophisticated approach to the changing nature of partners can be developed,
Ponadto, UE musi rozważyć, jak rozwinąć bardziej wyszukane podejście do zmieniającego się charakteru partnerów, tak jak w przypadku krajów o średnich dochodach
as well the changing nature of the security situation after the terrorist attacks of 11 September 2001,
Bliskim Wschodzie, a także zmiennego charakteru stanu bezpieczeństwa po atakach terrorystycznych z dnia 11 września 2001 r.,
Because of the complex and constantly changing nature of Our technology and business,
Z powodu złożoności i stale zmieniającej się natury Naszej technologii
Results: 53, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish