CHANGING CONDITIONS in Polish translation

['tʃeindʒiŋ kən'diʃnz]
['tʃeindʒiŋ kən'diʃnz]
zmienne warunki
zmieniającymi się warunkami
zmieniających się warunkach
zmieniające się warunki
zmiennych warunków

Examples of using Changing conditions in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
may be modified or adjusted to the changing conditions and needs.
może być modyfikowany oraz dostosowywany do zmieniających się warunków i potrzeb.
The dyras product range was adapted correspondingly, in order to cope with this loss and the changing conditions.
Dyras musiał się przystosować do radzenia sobie z tymi stratami i zmiennymi warunkami i, odpowiednio do tego, pojawiły się nowe produkty.
focus on companies we feel can survive and prosper amid changing conditions, and that fill an interesting niche.
koncentrować się na spółkach mających szansę przetrwać i prosperować w zmiennych warunkach oraz wypełniających interesującą niszę na rynku.
The possibility to adopt to the changing conditions in the future was highly appreciated in the decision process.
Możliwość przyjęcia do zmieniających się warunków w przyszłości była wysoko ceniona w procesie decyzyjnym.
resilient, and reusable services that can dynamically adapt to the changing conditions in data centers
odpornych usług wielokrotnego użytku, które mogą dynamicznie dostosowywać się do zmieniających się warunków w centrach danych
QS18 WORLD-BEAM Background Suppression sensor detects glass panels, ignoring fluorescent lighting and changing conditions above.
Czujnik QS18 WORLD-BEAM z odciêciem t³a wykrywa panele szklane ignoruj¹c oœwietlenie fluorescencyjne i zmienne warunki w tle.
trade policy is to ensure the stability of the food markets in changing conditions.
handlowej UE jest zapewnienie stabilności rynków żywności w zmieniających się warunkach.
Changing conditions in the separation kettle,
Zmieniające się warunki w czajniku separacyjnym,
earth sciences that study constantly changing conditions.
w których przedmiotem badań są nieustannie zmieniające się warunki.
Reference to precedent in court decisions represents the effort of judges to adapt written laws to the changing conditions of society.
Nawiązywanie do precedensu w decyzjach sądowych obrazuje wysiłki sędziów, mające na celu adaptację praw pisanych do zmiennych sytuacji w społeczeństwie.
In fact, it's got to do with the delicate phenomena of the changing conditions of collective trust.
W rzeczywistości chodzi o zjawiska bardzo delikatne, o modyfikację warunków zaufania zbiorowego.
contact networks to gather information on major economic events, changing conditions, and updating knowledge about the economy of the country of FTO's activities.
sieci kontaktów w celu zbierania informacji o najważniejszych wydarzeniach gospodarczych, zmianach uwarunkowań oraz aktualizacji wiedzy na temat gospodarki państwa działalności ZBH.
practice of the Church to the changing conditions in which Catholics live,
praktyki Kościoła do zmieniających się warunków, w jakich żyją katolicy,
even in areas where adverse or rapidly changing conditions prevail, e.g.
zakłócenia nawet w pomieszczeniach, w których panują niekorzystne lub szybko zmienne warunki, np. przy kominkach, w kotłowniach, w garażach, czy w miejscach, gdzie występują częste przeciągi.
gradually adapt to the constantly changing conditions.
stopniowo dostosować się do ciągle zmieniających się warunków.
For example, heavy use might result in a high degree of bristle wear, or changing conditions might require brushes with different characteristics.
Gdy na przykład trudne warunki użytkowania prowadzą do dużego ścierania się włókien, lub gdy zmieniające się warunki użytkowania wymagają elastycznego dostosowania właściwości szczotek:
A new environmental policy has been implemented to better reflect the changing conditions and developments in the ECB's Environmental Management System since 2007,
Wprowadzono nową politykę ochrony środowiska, aby uwzględnić zmianę warunków i modyfikacje systemu ekozarządzania w EBC, jakie nastąpiły od ustanowienia pierwszej polityki
different values and changing conditions in Russia.
różnych wartości i zmieniających się warunków w Rosji.
It is important to ensure that such change is well anticipated and managed, so that changing conditions will also be a source of new jobs
Istotne jest, aby każda taka zmian była właściwie przygotowana i sterowana, tak aby zmieniające się warunki stały się również źródłem nowych miejsc pracy,
key rating assumptions used by the credit rating agency are regularly reviewed in order to be able to properly reflect the changing conditions in the underlying asset markets.
podstawowe założenia ratingowe wykorzystywane przez agencje ratingowe muszą być regularnie poddawane przeglądowi w celu umożliwienia właściwego odzwierciedlenia zmieniających się warunków na rynkach aktywów podstawowych.
Results: 62, Time: 0.0401

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish