CRIME WAS COMMITTED in Polish translation

[kraim wɒz kə'mitid]
[kraim wɒz kə'mitid]
popełniono przestępstwo
of sodeyanny crimes
przestępstwo zostało popełnione
popełniono zbrodnię
popełniła zbrodnię
popełniliśmy przestępstwo

Examples of using Crime was committed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The crime was committed prior to opening as the staff was preparing for a day of serving the usual sandwiches and sodas.
Zbrodnię popełniono tuż przed otwarciem, gdy obsługa… szykowała kanapki i napoje dla klientów.
Consequently, eight years after the crime was committed, the sentenced person has not yet been extradited and the execution of the sentence has not yet started.
W konsekwencji, osiem lat po popełnieniu przestępstwa nie dokonano ekstradycji skazanego i nie przystąpiono do wykonania wyroku.
If we would been around the time your father's crime was committed that would have been our concern.
Gdybyśmy istnieli w czasie gdy twój ojciec popełnił zbrodnię, to byłaby to nasza sprawa.
And Officer Sutton had no probable cause… the mere fact that it was an accident does not mean a crime was committed.
Zwykły fakt, że to był wypadek, nie oznacza, że zostało popełnione przestępstwo.
we're not even sure that a crime was committed.
jak zginęła Carmen, nie jesteśmy nawet pewni, czy zostało popełnione przestępstwo.
He also refuses to condemn Alex Morden for murdering Captain Bentick, since no crime was committed against the townspeople.
On również odmawia potępienia Aleksandra Mordena za zamordowanie kapitana Benticka, ponieważ nie popełniono zbrodni przeciwko mieszczanom.
only if it can be proved… that any crime was committed in the first place.
zarzuconemu mu przestępstwu… ale jedynie, jeśli można udowodnić… że popełnione przestępstwo, faktycznie miało miejsce.
But only if it can be proved… The prisoner is guilty of the crime charged to him… that any crime was committed in the first place.
Więzień jest winny zarzuconemu mu przestępstwu… ale jedynie, jeśli można udowodnić… że popełnione przestępstwo, faktycznie miało miejsce.
Today, 72 years after that terrible crime was committed, we open, unveil
Dziś po 72 latach od dokonania tamtej strasznej zbrodni otwieramy, odsłaniamy,
When there's no proof that a crime was committed, and as far as the world is concerned,
Skoro nie mamy dowodu na popełnienie przestępstwa, póki co, cały świat jest przekonany,
And as far as the world is concerned, Calvin Barnes just had a heart attack. When there's no proof that a crime was committed.
Skoro nie mamy dowodu na popełnienie przestępstwa, póki co, cały świat jest przekonany, że Calvin Barnes miał zwykły atak serca.
it's whether or not a crime was committed.
Ważne jest to, kto popełnił przestępstwo.
First, the law is quite clear that the prosecution cannot admit evidence of a prior crime to prove that another such crime was committed.
Po pierwsze, prawo jest jasne, ze prokuratura nie moze dopuscicdowód z wczesniejszej zbrodni, aby udowodni?, ze inne takie przestepstwo zostalo popelnione.
just evidence that a crime was committed.
po prostu dowodu przestępstwa.
You have bodies, you have motives. Usually, in murder cases, you have the place where the crime was committed.
Zazwyczaj w sprawach o morderstwo ma się miejsce zbrodni, Były oczywiste. ciała i motywy.
that it didn't happen or this, that, or the other, but a crime was committed here.
podajesz jeszcze inny powód, ale tu popełniono przestępstwo.
in the cabin if the crime was committed, if the car landed in the accident,
w kabinie pasażerskiej, jeśli przestępstwo zostało popełnione, jeśli samochód wylądował w wypadku,
Urges states with a retentionist policy not to impose the death penalty on persons aged under 18 at the time the crime was committed, pregnant women
Namawia państwa utrzymujące politykę kary śmierci, aby nie stosowały jej wobec osób, które w czasie popełnienia przestępstwa nie ukończyły 18 lat, kobiet ciężarnych
disability at the time when the crime was committed.
niepełnosprawność w momencie popełnienia przestępstwa.
regardless of the Member State in which they are located or where the crime was committed.
w jakim państwie członkowskim się znajdują lub w jakim państwie dane przestępstwo popełniono.
Results: 51, Time: 0.0765

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish