DIVERGE in Polish translation

[dai'v3ːdʒ]
[dai'v3ːdʒ]
różnią się
differ
vary
be different
deviate
differences
distinct
diverge
się rozchodzą
to spread
to diverge
odbiegają
differ
depart
deviate
be different
diverge
są rozbieżne
różnice
difference
gap
different
distinction
differential
odbiegać
differ
depart
deviate
be different
diverge

Examples of using Diverge in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Up here, we figure the diverge is positive.
Obliczyliśmy, że tutaj dywergencja jest dodatnia.
In the case of force majeure the carrier may diverge from the prescribed itinerary.
W przypadku wystąpienia siły wyższej przewoźnik może zboczyć z wyznaczonej trasy.
then this will diverge.
całość będzie rozbieżna.
Small bright yellow flowers are midway, from which diverge lilac-purple veins.
Małe jasne żółte kwiaty są w połowie drogi, z którego rozchodzą liliowo-purpurowe żyły.
Today, the choice of metal devices is so great that the eyes diverge.
Obecnie dobór urządzeń metalu jest tak wielka, że oczy różnią.
Violation of this or the rate of development- the views of mothers and therapists diverge.
Naruszenie tego lub tempo rozwoju- rozbieżności poglądów matek i terapeutów.
They often diverge radically between different Member States as a result of different views
Często różnią się one całkowicie w zależności od państwa członkowskiego, co jest wynikiem różnych poglądów
However recent studies indicate that the views of policy makers and SMEs diverge on what these obstacles are
Ostatnie analizy wskazują jednak, że poglądy decydentów i MŚP różnią się w kwestii tego, jakie są te przeszkody,
When, little by little, our paths diverge, our needs change,
Kiedy powoli ich drogi się rozchodzą, zmieniają się potrzeby,
The ECB notes that the provisions of the proposed banking directive covering operational risk diverge from Basel II to a degree that might undermine the level playing field.
EBC zauważa, że przepisy projektowanej dyrektywy bankowej dotyczące ryzyka operacyjnego odbiegają od zaleceń"Bazylea II" w stopniu, który może prowadzić do naruszenia równych warunków konkurencji.
However, the opinions of EU social partners still diverge on the main factors that should decide what changes are made to working time rules.
Jednak opinie europejskich partnerów społecznych nadal różnią się w kwestii podstawowych czynników, które powinny decydować o tym, jakie zmiany należy wprowadzić do przepisów dotyczących czasu pracy.
The band exists until the summer of 2013. After this time, the existing roads diverge musicians.
W tym składzie zespół występuje do lata 2013 r. Po tym czasie drogi dotychczasowych muzyków się rozchodzą.
In particular, national rules diverge on the conditions applying where safekeeping is delegated.
W szczególności przepisy krajowe różnią się w zakresie warunków mających zastosowanie w przypadku powierzania przechowywania aktywów.
If the conclusions of the two reviews diverge, the Editorial Committee decides whether the article should be accepted for publication.
W wypadku gdy konkluzje recenzji są rozbieżne, o dopuszczeniu tekstu do druku decyduje Komitet Redakcyjny.
At the same time, the margins diverge from the level enabling to achieve the assumed return on investments.
Równocześnie marże odbiegają od poziomu pozwalającego uzyskać zakładany zwrot z inwestycji.
But there comes a moment in which friends roads diverge, and the life of Ethan stops pampered.
Nadchodzi jednak moment, w którym drogi przyjaciół się rozchodzą, a życie Ethana przestaje rozpieszczać.
National regulatory frameworks diverge substantially on issues including contracts, data protection,
Między krajowymi ramami regulacyjnymi występują znaczne różnice w kwestiach dotyczących m.in. umów,
As you can see, your goals diverge radically, and therefore the rights of someone who was stronger.
Jak widzisz, twoje cele różnią się radykalnie, a zatem prawa kogoś, kto był silniejszy.
The lower the price list, however, the more they diverge and the harder we need to think what WE expect of our audio system.
Im niżej w cenniku jednak, tym bardziej one rozbieżne i tym bardziej trzeba się zastanowić nad tym, czego MY po swoim systemie audio oczekujemy.
that the eyes diverge from the extravaganza options.
że oczy odbiegają od opcji Extravaganza.
Results: 103, Time: 0.0899

Top dictionary queries

English - Polish