DIVULGED in Polish translation

[dai'vʌldʒd]
[dai'vʌldʒd]
ujawnione
revealed
disclosed
exposed
found
released
divulged
unfeigned
ujawnił
reveal
disclose
show
expose
divulge
release
leak
public
to unveil
come out
ujawniane
revealed
disclosed
ujawniła
reveal
disclose
show
expose
divulge
release
leak
public
to unveil
come out
ujawniony
revealed
disclosed
exposed
found
released
divulged
unfeigned
wyjawił
reveal
tell
divulge
disclose
give
expose

Examples of using Divulged in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Readability: 5 Gerard Ryle led the international team that divulged the Panama Papers,
Readability: 5 Gerard Ryle dowodził międzynarodowym zespołem, który ujawnił Kwity z Panamy- wyciek 11,
This means that any confidential information received in the course of their duties may not be divulged to any person or authority except by virtue of provisions laid down by law.
Oznacza to, że żadne informacje poufne otrzymane w trakcie pełnienia przez te osoby swoich obowiązków nie mogą być ujawnione żadnej osobie czy instytucji, z wyjątkiem przypadków przewidzianych przez przepisy prawa.
confidential information which does not concern third parties involved in attempts to rescue that undertaking may be divulged in civil or commercial proceedings.
innego podmiotu, informacje poufne, które nie dotyczą osób trzecich uczestniczących w próbach ratowania tego przedsiębiorstwa, mogą być ujawnione w postępowaniu cywilnym lub gospodarczym.
shall not be divulged except as specifically provided for in this Regulation.
jej państwa członkowskie nie są ujawniane, z wyjątkiem przypadku gdy niniejsze rozporządzenie wyraźnie to przewiduje.
is being compulsorily wound up, confidential information which does not concern third parties involved in attempts to rescue that investment firm may be divulged in civil or commercial proceedings.
przypadku ogłoszenia upadłości lub przeprowadzenia przymusowej likwidacji przedsiębiorstwa inwestycyjnego informacje poufne, które nie dotyczą osób trzecich uczestniczących w próbach ratowania tego przedsiębiorstwa, mogą być ujawnione w postępowaniach cywilnych lub handlowych.
confidential information which does not concern third parties involved in rescue attempts may be divulged in civil or commercial proceedings.
przedsiębiorstwa wnoszącego wkład do jego działalności, informacje poufne nie dotyczące stron trzecich zaangażowanych w próby ratowania mogą zostać ujawnione w postępowaniu cywilnym lub handlowym.
No confidential information which the Commission may receive by virtue of paragraph 1 may be divulged to any person or authority whatsoever,
Żadne poufne informacje otrzymane przez Komisję na podstawie ust. 1 nie mogą zostać ujawnione jakiejkolwiek osobie lub organowi,
No confidential information which the Commission may receive by virtue of paragraph 1 may be divulged to any person or authority whatsoever,
Żadne poufne informacje otrzymane przez Komisję na podstawie ust. 1 nie mogą zostać ujawnione jakiejkolwiek osobie lub organowi,
In the interview for GameSpot, CD Projekt's Marcin Iwiński divulged that Pondsmith's involvement in the video game development mostly focuses on the game world aspect
W wywiadzie dla GameSpotu dyrektor wykonawczy CD Projekt RED Marcin Iwiński ujawnił, że Pondsmith zaangażowany jest w rozwój gry skupiając się głównie na mechanice
To ensure that the information in question is not divulged more widely than is necessary,
Aby zapewnić, że informacje, o których mowa, nie są ujawniane szerzej niż to jest niezbędne,
any confidential information received by the Secretariat whilst performing its duties may not be divulged to any person or authority whatsoever outside the ESRB,
poufne informacje uzyskane przez Sekretariat podczas wykonywania jego obowiązków nie mogą zostać ujawnione żadnej osobie spoza ESRB ani innemu organowi,
may not be divulged to any person or authority whatsoever,
podczas wykonywania ich obowiązków nie mogą zostać ujawnione żadnej innej osobie
any confidential information received by persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties may not be divulged to any person or authority whatsoever,
poufne informacje uzyskane przez osoby, o których mowa w ust. 1, podczas wykonywania ich obowiązków nie mogą zostać ujawnione żadnej innej osobie
any confidential information received by persons referred to in paragraph 1 whilst performing their duties may not be divulged to any person or authority whatsoever,
poufne informacje uzyskane przez osoby, o których mowa w ust. 1, podczas wykonywania ich obowiązków nie mogą zostać ujawnione żadnej innej osobie
Such secrecy implies that no confidential information which they may receive in the course of their duties may be divulged to any person or authority whatsoever, save in summary
Tajemnica ta zapewnia, że żadne poufne informacje, jakie mogą oni otrzymać w trakcie wykonywania swoich obowiązków nie mogą być ujawnione jakimkolwiek osobom lub władzom w innej formie niż skróconej
the authorities of the Community or its Member States, shall not be divulged to the public or any party to the proceeding except as specifically provided for in this Regulation.
jej Państwa Członkowskie nie są podawane do publicznej wiadomości ani ujawniane żadnej stronie postępowania, z wyjątkiem sytuacji wyraźnie przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu.
Did Lauren Wexler's cell phone company divulge her records? Like, on purpose?
Tak celowo? Czy firma komórkowa Lauren Wexler ujawniła swoje zapiski?
Like, on purpose? Did Lauren Wexler's cell phone company divulge her records?
Tak celowo? Czy firma komórkowa Lauren Wexler ujawniła swoje zapiski?
I can't divulge any information on an open case.
Nie mogę udzielać żadnych informacji, kiedy sprawa jest w toku.
I can't divulge my sources.
Nie mogę ujawniać swoich żródeł.
Results: 46, Time: 0.0848

Top dictionary queries

English - Polish