DO NOT CONSTITUTE in Polish translation

[dəʊ nɒt 'kɒnstitjuːt]
[dəʊ nɒt 'kɒnstitjuːt]
nie stanowią
not constitute
nie stanowiä
does not constitute
is not intended as
does not represent
nie tworzą
not create
not make
not to establish
nie stanowi
not constitute
nie stanowiły
not constitute
nie stanowiących

Examples of using Do not constitute in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
When such incentives are granted without discrimination based on the origin of the product, they generally do not constitute State aid.
Jeżeli pomoc taką przyznaje się bez względu na pochodzenie produktu, nie stanowi ona z reguły pomocy państwa.
Sudden Infant Death Syndrome(SIDS) do not constitute a contraindication for the use of Hexacima.
zespołu nagłej śmierci niemowlęcia(SIDS) nie stanowi przeciwwskazania do zastosowania szczepionki Hexacima.
NOTE: This web site is for information only and do not constitute advertising activities conducted by the Legato Group.
UWAGA: Niniejsza strona www ma charakter wyłącznie informacyjny i nie stanowi reklamy działalności prowadzonej przez Kancelarię prawną Legato.
Third party links and references are included solely for the convenience of users, and do not constitute any endorsement by KLM and/or its suppliers.
Linki i odnośniki stron trzecich zostały zawarte na Stronie jedynie dla wygody Użytkowników i nie stanowiąc poparcia dla KLM i/lub jej dostawców.
Those types of measures do not give an advantage to certain undertakings and thus do not constitute State aid.
W ramach tych rodzajów środków nie zapewnia się przewagi określonym przedsiębiorstwom i dlatego nie stanowią one pomocy państwa.
BAR_ This Decision concerns authorisations granted to a number of Member States on their own request and do not constitute any obligations._BAR.
BAR_ Niniejsza decyzja dotyczy zezwoleń przyznanych pewnej liczbie Państw Członkowskich, na ich wniosek, i nie ustanawia żadnych zobowiązań._BAR.
selected interior arrangement elements do not constitute the commercial offer of Ceramika ParadyÅ1⁄4 Sp. z o.o.
takÅ1⁄4e niektÃ3re elementy aranÅ1⁄4acji nie stanowiÄ… oferty handlowej Ceramiki ParadyÅ1⁄4 Sp. z o.o.
The base oils derived from regeneration do not constitute a toxic and dangerous waste as defined in Article 1(b) of Directive 78/319/EEC
Oleje utlenione otrzymywane w wyniku regeneracji nie tworzą toksycznych i niebezpiecznych odpadów zdefiniowanych w art. 1 lit. b dyrektywy 78/319/EWG
Information, images, representations forming part of this Internet website, do not constitute, in any manner, the commitment of FELCO SA and the Retailer or Subsidiary in terms of guarantee,
Informacje, obrazy oraz treÅci dostÄpne za poÅrednictwem witryny nie stanowiÄ w żaden sposób zobowiÄ zania firmy FELCO SA
As regards the information and contents that do not constitute personal data,
W odniesieniu do informacji i treści, nie stanowiących danych osobowych,
The information and materials contained on the Website do not constitute a commercial offer under the law,
Informacje i materiaÅy zawarte w Serwisie nie stanowiÄ oferty handlowej w rozumieniu prawa
the attendant objectives and principles do not constitute a binding political framework.
ujęte w deklaracjach końcowych każdej z nich, nie tworzą wiążących ram politycznych.
Whereas Community legislation provides exporters with additional assurance that pre-shipment inspection activities are indeed carried out according to the provisions of the WTO Agreement and thus do not constitute a barrier to trade;
Prawodawstwo wspólnotowe daje eksporterom dodatkową gwarancję, że czynności inspekcji przedwysyłkowej są rzeczywiście przeprowadzane zgodnie z przepisami Porozumienia WTO i w związku z tym nie tworzą barier w handlu;
possibly extended to the end of 2014, do not constitute a breach of European legislation at the current time
z prawdopodobnym przedłużeniem do końca 2014 roku, nie stanowi obecnie naruszenia prawodawstwa europejskiego,
They do not constitute a proposal for Stability Bonds in the meaning of this Green Paper, in the sense
Nie stanowi on propozycji obligacji stabilnościowych w rozumieniu niniejszej zielonej księgi w tym sensie,
Member States should take the necessary measures to ensure that the gas supply conditions do not constitute barriers to trade
Państwa członkowskie powinny podjąć środki konieczne do zagwarantowania, by warunki zasilania gazem nie stanowiły barier w handlu
reinstallation of operating systems in your point of sale do not constitute an obstacle and allow you to select a point of sale already existing in the database
czy reinstalacja systemów operacyjnych w Twoim punkcie sprzedaży nie stanowi już przeszkody i pozwala na wybranie już wcześniej istniejącego w bazie danych stanowiska kasowego
Accordingly, it is important to note that any national rules on electro-medical equipment used in veterinary medicine are consistent with the principles of Article 28 of the EC-Treaty and do not constitute unjustified barriers to trade,
W związku z powyższym trzeba też zwrócić uwagę na to, aby wszelkie krajowe przepisy dotyczące sprzętu elektromedycznego stosowanego w weterynarii były zgodne z zasadami art. 28 Traktatu WE i nie stanowiły nieuzasadnionych barier handlowych,
And even the 99% do not constitute a majority here,
Nawet 99% nie stanowi tu większości,
to ensure that laws protecting intellectual property rights do not constitute an unreasonable or discriminatory barrier to access by persons with disabilities to cultural materials.
przepisy chroniące prawa własności intelektualnej nie stanowiły nieuzasadnionej i dyskryminującej przeszkody w dostępie osób niepełnosprawnych do materiałów kulturalnych.
Results: 236, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish