DOES NOT PREJUDICE in Polish translation

[dəʊz nɒt 'predʒʊdis]
[dəʊz nɒt 'predʒʊdis]
nie narusza
not to violate
not to infringe
without prejudice
not to disturb
as not to encroach
not to break
pozostaje bez uszczerbku dla
nie uchybia
nie pozbawia
not to deprive

Examples of using Does not prejudice in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This Decision does not prejudice any action the Commission may undertake at a later stage relating to these active substances within the framework of Council Directive 79/117/EEC(7),
Niniejsza decyzja jest bez uszczerbku dla jakichkolwiek działań, jakie Komisja może podjąć na późniejszym etapie w odniesieniu do przedmiotowych substancji czynnych w ramach dyrektywy Rady 79/117/EWG[7],
Such Decision does not prejudice the right of the Commission to request the applicant to submit further data
Decyzja ta nie narusza prawa Komisji do zażądania od wnioskodawcy przedłożenia dalszych danych
This decision does not prejudice any action the Commission may undertake at a later stage for this active substance within the framework of Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market
Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla jakiegokolwiek działania, które Komisja może podjąć na późniejszym etapie w odniesieniu do tej substancji czynnej w ramach dyrektywy Rady 79/117/EWG z dnia 21 grudnia 1978 r. zakazującej wprowadzania do obrotu
This Directive does not prejudice the operation and effect of the contractual terms of financial instruments provided as financial collateral,
Niniejsza dyrektywa nie narusza działań, a także skutków umownych terminów dla instrumentów finansowych, ustanowionych jako zabezpieczenie finansowe,
Payment of a contractual penalty does not prejudice the Ordering Party's right to seek damages exceeding liquidated damages provided for in the contract,
Zapłata kary umownej nie pozbawia Zamawiającego prawa dochodzenia na zasadach ogólnych odszkodowania przekraczającego wysokość zastrzeżonej kary umownej,
his activities cannot in principle furnish grounds for admission as a refugee; this does not prejudice his right not to be returned to a country where his life,
jej działania nie mogą dostarczyć powodów do uznania jej za uchodźcę; nie pozbawia to jej prawa do uniknięcia przymusowego powrotu do kraju, gdzie jej życie,
This Decision does not prejudice the position of Ireland under the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community and Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis[15];
Zgodnie z Protokołem włączającym dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, załączonym do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, oraz decyzją Rady 2002/192/WE z dnia 28 lutego 2002 r. dotyczącą wniosku Irlandii o zastosowanie wobec niej niektórych przepisów dorobku Schengen[6], niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla stanowiska Irlandii.
Whereas that accession does not prejudice the option of ceasing to apply the UN/ECE Regulations set out in the list accepted by the Community, as provided for in Article 1(6) of the Revised Agreement; whereas such ceasing
Zgodnie z art. 1 ust. 6 Zrewidowanego Porozumienia przystąpienie to nie narusza prawa zaprzestania stosowania regulaminów EKG ONZ określonych w zatwierdzonym przez Wspólnotę wykazie;
However, this does not prejudice the possibility of questioning under national law the financial collateral arrangement and the provision of financial collateral
Jednakże powyższe nie narusza możliwości podważenia na podstawie przepisów prawa krajowego uzgodnień dotyczących zabezpieczeń finansowych
provided that such information does not prejudice the rights of the person concerned,
że takie informacje nie naruszają interesów osób,
of the Amsterdam Treaty, has explicitly recognised that it respects and does not prejudice the status under national law of churches
Unia Europejska w wyraźny sposób uznała, że szanuje i nie narusza statusu, z którego, na mocy prawa krajowego,
The suggestions outlined in this paper do not prejudice the outcome of the impact assessment.
Propozycje przedstawione w niniejszym dokumencie nie przesądzają wyników oceny wpływu.
Whereas the provisions on the investigations introduced by this Regulation do not prejudice Community or national rules concerning professional secrecy;
Przepisy dotyczące dochodzeń wprowadzonych na mocy niniejszego rozporządzenia nie naruszają wspólnotowych lub krajowych zasad dotyczących tajemnicy zawodowej;
It is important to make it clear that the provisions of the present Regulation do not prejudice these specific procedures.
Należy wyjaśnić, że przepisy niniejszego rozporządzenia nie naruszają wspomnianych szczególnych procedur.
provisions governing the Common Security and Defence Policy do not prejudice the specific character of the security
postanowienia regulujące wspólną politykę bezpieczeństwa i obrony nie naruszają szczególnego charakteru polityki bezpieczeństwa
Sweden refer to the need for these collective agreements to be appropriately balanced to ensure that they do not prejudice the overall protection of temporary agency workers.
Szwecja wspominają o potrzebie odpowiedniego wyważenia tych układów zbiorowych pracy, aby zagwarantować, że nie naruszają one ogólnej ochrony pracowników tymczasowych.
The examples below do not prejudice the data which are actually to appear on manufacturers' plates.
Poniższe wzory nie przesądzają o danych, które są aktualnie podawane na płytkach znamionowych producenta.
The Commission did not prejudice the rights of the defence since the Italian Republic was given the opportunity to prepare its defence before receiving the reasoned opinion.
Tak więc Komisja nie naruszyła prawa do obrony, gdyż Republika Włoska miała możliwość przygotowania obrony przed otrzymaniem umotywowanej decyzji.
He announced that these changes did not prejudice the overall recasting of the financial rules for EESC members,
Ogłosił, że zmiany nie przesądzają o ogólnym przekształceniu statusu finansowego członków Komitetu,
The improvements that we have proposed do not prejudice the current principles on which the system is based,
Proponowane przez nas udoskonalenia nie szkodzą obecnym zasadom, na których oparty jest system,
Results: 43, Time: 0.0981

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish