DON'T GET OUT in Polish translation

[dəʊnt get aʊt]
[dəʊnt get aʊt]
nie wychodź
not to go out
do not leave
don't come out
not have married
not get out
not get married
nie wysiadaj
don't get off
stąd nie wyjdziemy
never leave here
stąd nie wyjdziesz
się nie uda
not make it
not work
not succeed
fail
not be possible
not do this
not get
nie wychodzi
not to go out
do not leave
don't come out
not have married
not get out
not get married
nie wychodzą
not to go out
do not leave
don't come out
not have married
not get out
not get married
stąd nie wyjdę
never leave here
stąd nie wyjdziecie
never leave here

Examples of using Don't get out in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Be quiet. Don't get out.
Nie wysiadaj. Cicho.
Because if people don't get out of their baths, they melt.
Bo jak ludzie nie wychodzą z wanny, to się rozpuszczają.
You don't get out much.
Nie wychodzi pan dużo.
Don't get out. It's all right.
Nie wysiadaj. Jest w porządku.
But don't get out until I do..
Nie wychodź, dopóki nie przyjdę.
If I don't get out of here, Luce will leave me.
Jeśli stąd nie wyjdę, Luce mnie opuści.
Because… if people don't get out of their baths… they melt!- Why?
Bo jak ludzie nie wychodzą z wanny, to się rozpuszczają. Czemu?
She don't get out much.
Ona często nie wychodzi.
Don't get out. What are you doing?.
Nie wysiadaj. Co robisz?
Rajveer… Don't get out of the car.
Nie wychodź z samochodu. Rajveer.
If I don't get out of here, a lot of people are gonna die.
Jeśli stąd nie wyjdę, zginie wiele osób.
If you don't get out of here.
Jeśli stąd nie wyjdziecie.
Because if people don't get out of their baths?
Bo jak ludzie nie wychodzą z wanny, to się rozpuszczają. Czemu?
If you call this drunk, lady, you don't get out much.
Jak to się nazywa pijany, to nie wychodzi pani na miasto.
What did I say? Don't get out of the car?
Nie wysiadaj z tego grata. Co powiedziałem?
Don't get out… All right, Ben.
Nie wychodź…- Ok, Ben.
You're both gonna die if you don't get out right now.
Oboje zginiecie, jeśli zaraz stąd nie wyjdziecie.
But good guys don't get out of here.
Ale dobrzy faceci nie wychodzą stąd.
Mr. B, you don't get out much.
Panie B, zbyt często pan nie wychodzi.
What did I say? Don't get out of the car.
Co powiedziałem? Nie wysiadaj z tego grata.
Results: 126, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish